"Виктор Исьемини. Львы и Драконы" - читать интересную книгу авторас ног. В зал ворвался Мертнк.
- Ваше величество! Ваше величество! Это и вправду вы! - Да, сэр Мертенк, это я - и очень рад видеть вас. Нам предстоит большая работа, господин канцлер! - Ваше величество, - пришел черед канцлера смахнуть слезу, - я готов! - Ну что ж, сэр Мертенк, займите место рядом с троном, - Ингви указал рыцарю стул, которым отказался воспользоваться епископ, и кивком предложил сесть справа от себя. Затем снова обернулся к прелату. - Ваше священство, счастливого пути. Не забудьте получить подорожную грамоту, и орки проводят вас с почетом до самой гонзорской границы. - Орки... - старик несколько растерялся, затем махнул рукой (что, видимо, означало "семь бед - один ответ", чем плохи орки епископу, благословившему демона?), и удалился. - Передайте, ваше священство, привет Алекиану, - напутствовал его Ингви, - а сэру Валенту, если встретится, скажите: я был бы рад, если он возвратится. Следующим был сэр Мернин из Арника. Доблестный сеньор приветствовал монарха, как будто ничего не случилось. Этот рыцарь обладал поразительным умением выходить сухим из воды, со всеми поддерживать добрые отношения и при любой размолвке оставаться другом всем враждующим сторонам. Гораздо сложнее было с Токсом из Болотной Башни и приспешниками самозванного "графа короля Ингви" - Колстиром из Рукада и прочими. Ингви уже видел пачку жалоб на притеснения и грабежи, чинимые купцам этими господами, король прекрасно знал, что мятежные рыцари немало награбили во время его отсутствия... однако не счел возможным портить с ними отношения. как деликатно выразился демон, и что все жалобы энмарцев будут тщательно рассмотрены, но что он, Ингви, постарается решить дело ко всеобщему довольству. Рыцари раскланялись и покинули зал - обменявшись в дверях пламенными взглядами со следующими посетителями - после дворян аудиенция как раз была предоставлена энмарским купцам. * * * Когда король с Гезнуром возвратились в кабинет, которого как будто вовсе не покидали, никто из придворных не выразил удивления. Это же Гева - причуды Гюголана были давно известны. - Господа! - объявил старик. - Завтра будет торжественная церемония. Мы объявим нашего старшего сына, графа Гезнура Анракского, соправителем, дабы он принял на плечи часть монарших тягот. Я стар и не в силах один нести это бремя. Царедворцы с поклонами поздравили графа, тот ответил улыбкой. Разумеется, среди приветствовавших его вельмож было несколько таких, кого Гезнур считал заклятыми врагами и при случае охотно прикончил бы... Но то при случае! А сейчас следует улыбаться. Сопровождаемые фальшивыми улыбками и приветственными возгласами отец и сын снова вошли в кабинет. Гюголан занял привычное кресло у камина и заговорил: - Сынок, послушай. Честно говоря, я и впрямь попал в сложное положение. Меня обманули гномы... Гномы, вообрази себе! |
|
|