"Виктор Исьемини. Все сказки мира ("Демон Ингви" #2)" - читать интересную книгу автораверевкам, назначение которых даже любопытный Филька отказался в свое время
понимать. Совершенно беспорядочная, на первый взгляд, суета возымела, тем не менее, действие - парусник развернулся в сторону от замеченного на горизонте судна и вроде бы даже ускорил ход. Несколько часов весь экипаж хранил угрюмое молчание, столпившись на корме и не сводя глаз с маячащего вдали силуэта, в котором уже можно было рассмотреть прямоугольник чужого паруса. Наконец толстый помощник шкипера процедил несколько слов и сплюнул за борт. Словно по команде моряки затараторили наперебой - однако теперь в их говоре не было задора и легкомысленного веселья. Все было понятно и без перевода. Силуэт на горизонте не только не отставал, но даже заметно приблизился - то есть судно контрабандистов заметили и упорно преследовали, ибо корабль морских разбойников под широким прямоугольным парусом также сменил свой первоначальный курс... - Самое позднее завтра на рассвете они нас настигнут, - объявил Ингви старый шкипер, - если, конечно, не спадет ветер. Настигнут и всех поубивают... - Неужели обязательно поубивают? Зачем им это? - Потому что они - злобные убийцы. Им в радость лить чужую кровь... Если удастся уйти - отдам нашему подобию Гили серебряную штуку, которую дал мне колдун... Ингви догадался, что речь шла о кубке из низкопробного серебра, подаренного Рунгачу на прощание Рубином (маг таким образом отблагодарил контрабандиста за участие в операции с демоном и его спутниками). Что за "подобие" и зачем ему отдавать подарок, имевший немалую ценность для старика - расспрашивать Ингви не стал. Не время... - Что будем делать? - поинтересовалась Ннаонна. - Да ничего... Ждать... Наверное, ночью Рунгач попытается оторваться от корабля разбойников. В темноте... - А как ты думаешь, - начал Кендаг, но его внезапно прервал новый взрыв воплей с кормы, - это чего они?.. - По-моему, ветер стихает, - подумав, предположил Сарнак. Его слова подтвердили хлопки ткани над головой - парус обвис складками, вяло пошевеливавшимися под слабыми порывами ветерка. На корме уже выли не переставая - суденышко контрабандистов могло идти только под парусом, а силуэт драккара вдалеке уже словно развернул сложенные крылья - там готовились пустить в ход весла. - Сколько их там интересно? - поинтересовался Кендаг, вытряхивая из мешка кольчугу, которую он заботливо упаковал на берегу, чтобы уберечь от сырости, - неужто так много, что мы не управимся с ними? - Разбойников не меньше четырех-пяти десятков, должно быть... И им вовсе не обязательно сражаться с нами, - заявил Сарнак, - могут просто потопить нас, протаранить... Если они действительно такие кровожадные злодеи, как о них говорят. Если хотят нас погубить, а не ограбить. - Ничего, поглядим, - мрачно пробурчал лорд, снаряжаясь к бою, - эльф, ты готов? - А как же! - Филька потрясал луком и был весел как всегда, - а путешествие, пожалуй, получится повеселее, чем я думал, а? Ингви, не обращая внимания на их болтовню, вдруг сосредоточенно нахмурился и полез наружу. Несколько минут спустя к нему присоединилась вся |
|
|