"Уильям Айриш. Женщина призрак" - читать интересную книгу автора

цвета у нее волосы?
Гендерсон закрыл лицо руками.
- Это тоже исчезло из памяти. Каждый раз, когда я готов назвать один
цвет, мне кажется, что он был совсем другим, а когда я думаю о другом цвете,
мне кажется, что это был первый цвет. Я не знаю, должно быть, что-то между
коричневым и черным. Большую часть времени она была в шляпке. Я могу
вспомнить ее шляпку лучше, чем что-либо другое. Кажется, шляпка была
оранжевая, да, да, оранжевая!
Но, допустим, что она ее сменила со вчерашнего, допустим, она не
наденет ее в течение ближайших шести месяцев. Что тогда? Вы можете вспомнить
о ней что-нибудь? Гендерсон напряженно задумался.
- Была ли она толстой? Худой? Высокой? Низкой? - пытался помочь ему
Барчесс.
- Не могу сказать! Я ничего не могу сказать! - задыхаясь, пролепетал
Гендерсон.
Может быть, вы хотите обмануть нас? - спросил один из детективов. -
Ведь все же это было вчера, а не месяц или неделю назад.
- Я не отличался хорошей памятью на лица и в спокойной обстановке, а
тут... О, я полагаю, у нее было лицо...
- Ну?
- Она ничем не отличается от других женщин. - Он замолчал, не зная,
какие подобрать слова. - Это все, что могу вам сказать...
Все кончено. Барчесс хмуро убрал записную книжку встал. Прошелся по
комнате и, наконец, взял свое пальто.
- Пошли, ребята. Уже поздно, пора уходить отсюда.
Он повернулся к Гендерсону:
- Вы считаете нас дураками? Вы целых шесть часов пробыли с женщиной и
не можете сказать, как она выглядит! Вы сидели в баре плечом к плечу с ней,
вы;ли за одним столом, сидели напротив нее. Вы три часа сидели рядом с ней в
театре, вы ехали с ней в такси, но запомнили только оранжевую шляпку! Вы
надеетесь, что мы в это поверим? Вы пытаетесь всучить нам миф, фантом без
имени, роста, формы, без цвета глаз и волос хотите, чтобы мы поверили вам на
слово, будто вы провели весь вечер с женщиной-призраком и не были дома,
когда была убита ваша жена! Это неправдоподобно, даже десятилетний ребенок
не поверит вам. Одно из двух. Или вы не были ни с кем и только придумали все
это, или мельком видели где-то эту женщину и пытаетесь с ее помощью устроить
себе алиби. Вы нарочно не описываете ее нам, чтобы мы не сумели ее найти.
- Пошли, приятель! - приказал один из детективов.
- Я арестован? - спросил Гендерсон, вставая. Барчесс не ответил на его
вопрос. Ответом Гендерсону послужил приказ, который Барчесс отдал третьему
детективу:
- Выключи свет, Джо. Сюда очень долго никто не придет.

Глава 4 Сто сорок девятый день перед казнью. Шесть часов вечера

Машина остановилась в тот момент, когда начали бить часы на невидимой
колокольне.
- Приехали, - сказал Барчесс.
Гендерсон не был ни свободным, ни. арестованным. Он сидел на заднем
сиденье между двумя детективами, которые вчера ночью допрашивали его вместе