"Уильям Айриш. Танцующий детектив" - читать интересную книгу автора

всех сил старалась сделать все незаметно - на случай, если он все ещё на
меня смотрит. Как бы мельком, невзначай, я глянула вниз: на руке была синяя
вмятина величиной с вишню - там, где все время давил перстень. Этого мне
было достаточно, чтобы не бежать в раздевалку и не оставаться одной. Со
своего места я начала сверлить взглядом Дюка. Когда он обернулся, я кивнула
ему, и мы как бы случайно сошлись на мгновение у стены.
- Ты зачем играл "Беднягу мотылька"?
- Спецзаказ, - пожал плечами он.
- Слушай, ты ни на кого не показывай и не оглядывайся, но кто его
заказывал?
Тут он меня и добил.
- Тот тип, что танцевал с тобой два последних танца. А зачем тебе?
Я ничего не ответила, и он сказал:
- Ах да, я понял. - Но при этом ничего не понял. - Ладно, бери,
вымогательница. - Он подал мне два с половиной доллара - мою долю. Значит,
этот тип отвалил ему пятерку. Дюк думал, что я хотела с него содрать. Ну что
же, я взяла. Какого черта было ему объяснять? Что он мог сделать? Помочь мне
мог только Ник Баллистер. Один из этих долларов я разменяла возле стойки с
оршадом, чтобы иметь монеты для телефона. Потом потихоньку, благо оркестр
молчал, двинулась в вестибюль. Я была уже почти у телефона, когда оркестр
заиграл снова.
И в тот же миг этот тип вырос возле меня, как из-под земли. Видно, все
это время держался где-то поблизости.
- Вы куда-то собрались? - спросил он.
Мне показалось, что он просек мой поход к телефону, но я не была в этом
уверена. Убеждена я была в другом - в его глазах уже не было сомнений, а
только мрачная решимость.
- Но я - никуда, - хрипло выдавила я. - Я к вашим услугам. - И
подумала: "- Если я смогу его подольше задержать здесь, может Ник наконец
появится!"
Когда мы уже протолкнулись на площадку, он вдруг сказал:
- Может быть, пойдем отсюда? Что, если мы посидим немного в
каком-нибудь ресторанчике?
Я пока держалась, но была перепугана, как мышь, и только вякнула:
- Раз уж я оторвала ваш купон, может дотанцуем хоть этот танец? - и
наградила его самой сладкой улыбкой из моего репертуара, но без толку.
Он обернулся и помахал, подзывая Марино, потому что, если хотел меня
увести, должен был договориться с ним. Пока он стоял спиной ко мне, я через
его плечо строила Марино обезьяньи рожи, которые должны были означать, что с
этим типом я никуда не собираюсь. Но Марино на меня плевал. Это в его стиле:
думает всегда только о своих доходах.
Когда стало ясно, что они неизбежно найдут общий язык, я проскользнула
к телефону, сняла трубку и бросила монету. Бесполезно было объяснять Марино,
все равно он не поверит, только разорется, что я выкручиваюсь, лишь бы не
идти с клиентом. Ну, а если затеять бузу своими силами, этот мерзавец
ускользнет, смоется раньше, чем кто-нибудь сможет ему помешать, скроется
снова и все увязнет на том же месте. Ник был единственным, к кому можно было
обратиться; только Ник сумел бы с ним справиться.
Я сказала в трубку:
- Комиссариат полиции, пожалуйста, только поскорее, прошу вас,