"Эжен Ионеско. Воздушный пешеход " - читать интересную книгу автораЭ.Ионеско.
Воздушный пешеход Лето 1962 г. Перевод Л.Каменской Москва, изд-во "Текст", 1991 OCR & spellcheck: Ольга Амелина, февраль 2006 ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА М с ь е Б е р а н ж е, воздушный пешеход. М а д а м Б е р а н ж е, его жена по имени Жозефина. М а д м у а з е л ь Б е р а н ж е, их дочь по имени Марта. Ж у р н а л и с т (англичанин). П е р в ы й н а р я д н ы й а н г л и ч а н и н. П е р в а я а н г л и ч а н к а, его жена. М а л ь ч и к, их сын. В т о р о й н а р я д н ы й а н г л и ч а н и н. В т о р а я а н г л и ч а н к а, его жена. Д е в о ч к а, их дочка. Д ж о н Б у л ь, корифей. П е р в а я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. В т о р а я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Д я д ю ш к а - д о к т о р. П р о х о ж и й и з а н т и м и р а. В суде: С у д ь я. Д ж о н Б у л ь, переодетый палачом. Ч е л о в е к в б е л о м. П а л а ч. З а с е д а т е л и. (У действующих лиц не должно быть английского акцента.) Декорации С самого левого края сцены - традиционный маленький деревенский домик в английском стиле, коттедж, немного в духе "таможенника" Руссо, Утрилло или даже Шагала, на усмотрение декоратора. Домик, как и описанный ниже пейзаж, должны создавать атмосферу сновидения. Однако это впечатление передается скорее художником-примитивистом, нарочито неловко, а не художником-сюрреалистом, и не в манере театров "Опера" или "Шатле". Освещение яркое, без полутеней, значит, без тюля и т.п. Остальная часть сцены представляет собой лужайку, покрытую зеленой свежей травой, расположенную на возвышенности над долиной; в глубине декорации посередине виднеется холм. Возвышенность, где происходит действие, должна оканчиваться полукругом, так, чтобы, с одной стороны, могло создаться впечатление близости обрыва, а с другой - чтобы в глубине, справа, виднелось несколько домиков английского провинциального городка: белоснежных и ярко освещенных апрельским солнцем. Небо необыкновенной синевы |
|
|