"Хэммонд Иннес. Скала Мэддона " - читать интересную книгу автора

выброшенная на берег рыбина. Красная от ржавчины, она накренилась так, что,
казалось, вот-вот завалится на борт. Пляжик обрамляли два чёрных лоснящихся
уступа, которые защищали "Трикалу" от господствующих ветров. Водяная пыль и
пена, поднимаемая волнами, то и дело скрывали его и "Трикалу", будто
занавес. Теперь до острова было меньше двух миль. Неполных две мили до
якорной стоянки с подветренной стороны, до сухогруза водоизмещением пять
тысяч тонн и до полумиллиона фунтов стерлингов в серебряных слитках. И
никаких признаков присутствия Хэлси с его буксиром. Вот они, необходимые нам
доказательства, до них рукой подать. Однако между нами и этим защищённым
пляжем была полоса яростного прибоя. Рифы окружали весь остров, кроме его
отвесного западного берега, однако здесь, на восточной стороне, они не
тянулись непрерывной линией, а торчали, словно острые почерневшие зубы,
между которыми в бесовском неистовстве метались бушующие волны.
Очутившись примерно в полумиле от этого дикого хаоса, мы увидели проход
или то, что мы приняли за проход. Он был окутан пеной, и мы не могли сказать
наверняка. Было начало четвёртого. К востоку от нас море было свободным от
рифов, и мы решили держать на север, чтобы проверить, нет ли здесь другой
бреши. К четырём часам мы уже шли вдоль полосы рифов на северо-запад, огибая
остров. Ничего похожего на брешь мы не заметили, а "Трикала" медленно
скрывалась за северным уступом Скалы Мэддона. Тогда мы развернулись и
принялись пробиваться в обратную сторону вдоль зловещей линии прибоя. Теперь
мы не сомневались, что разрыв в рифах против маленького пляжа и есть та
самая брешь.
VIII. "ТРИКАЛА"

Дженни стояла у штурвала. Она подвела "Айлин Мор" так близко, что мы
могли хорошо разглядеть проход. Он был на траверзе справа по борту, в
четверти мили. Слева от устья прохода, на уступе, высилась остроконечная
скала, она напоминала маяк, но была гораздо выше и толще. Волны разбивались
об неё, набирая силу и высоту на подводном уступе, чтобы потом всей мощью
обрушиться на этот шпиль и откатиться огромной пенной стеной на
противоположный край прохода, достигавшего в ширину ярдов пятидесяти. У
внутреннего конца прохода волны опять набирали силу и вновь разбивались об
огромную массу изломанных острых скал, после чего откатывались назад,
сливаясь со следующей волной, катящейся по проходу, и получалась гигантская
рвущаяся вперёд стена воды, которая, казалось, стремится смыть с неба низкие
тучи. Лишь иногда на мгновение наступало затишье, и в эти секунды можно было
видеть, что в самом проходе рифов нет. А возле пляжа, где лежала "Трикала",
вода вела себя относительно спокойно.
- Что же делать?-- спросила Дженни. Мы были в рубке вдвоём.-- Решать
надо немедленно, ветер усиливается, да и темнеет уже. Голос её звучал
неуверенно. "Айлин Мор" неистово кренилась. Дженни крепче ухватила штурвал.
Я не знал, что ей сказать. Вот она, "Трикала", рукой подать. Но меня пугала
мысль о том, что стоит яхте развалиться, и Дженни окажется в кипящем прибое.
- Ты капитан, тебе и решать,-- наконец ответил я.
- Единолично? Нет. Я не знаю, как выглядят эти рифы в хорошую погоду.
Если ждать, пока шторм выдохнется, можно проболтаться тут несколько недель,
прежде чем удастся опять подойти так близко к острову. А тогда уж и Хэлси
будет здесь. Что бы вы сделали, не окажись тут меня? Пошли бы прямо в брешь,
верно? Я посмотрел в ту сторону. Громадный курчавый гребень, рассыпая