"Хэммонд Иннес. Скала Мэддона " - читать интересную книгу автора

скрыта водяной пылью, а к бреши не подойдёшь, потому что волны мечутся там
как свихнутые.
- Не забывай, что Хэлси смог выбросить "Трикалу" на пляж и уйти через
брешь в открытой шлюпке, которая ещё меньше, чем "Айлин Мор". А подобрали
Хэлси у Фарер всего через двадцать один день после того, как мы покинули
судно. Должно быть, они без задержек провели "Трикалу" через брешь и так же
быстро вышли на шлюпке обратно.
- Может, им повезло с погодой. Молю Бога, чтобы повезло и нам. При
самом удачном стечении обстоятельств у нас будет дватри дня в запасе, прежде
чем появится Хэлси на своём буксире!
А если не удастся попасть на рифы раньше, значит, зря мы вообще сюда
пришли. Никаких доказательств мы не добудем. Кроме того, Хэлси может
заловить нас там, в кольце...
- Пока нам везло,-- повторил я.-- Как-нибудь прорвёмся. Словно отвечая
мне, по радио передали ещё одно объявление синоптиков, и сердце у меня
упало. Для района Гебрид и Ирландского моря дали штормовое предупреждение.
От центра Атлантики до севера Шотландии погода ожидалась ужасная, с
сильными, а местами ураганными ветрами. Этой ночью давление стало падать
всерьёз.
Наутро море было почти такое же, как вчера, но ветер усилился и стал
порывистым. "Айлин Мор" начала сильно крениться и глубоко врезаться
бушпритом в гребни волн. Всё утро ветер был неустойчивый и по силе, и по
направлению. "Айлин Мор" неплохо переносила удары волн, но удержать её на
курсе оказалось нелегко. Мокрого снега не было, но из-за низких туч
видимость ограничивалась двумя-тремя милями. Давление продолжало падать,
прогнозы были единодушными: плохая погода. Я попытался напустить на себя
беспечный вид, но в глубине души засел страх. Нас нагонял шторм, а ведь мы
подходили к острову, окружённому рифами, которые были нанесены на карты лишь
в общих чертах. Мысль о том, что этот остров по носу, а не за кормой,
приятной не назовёшь. Больше всего я боялся, что мы не успеем заметить Скалу
Мэддона засветло. К ночи шторм обрушится на нас. Наступил полдень. Видимость
по-прежнему не превышала трёх миль. Ветер завывал в вантах, его злые порывы
сдували гребни волн, превращали их в огромные тучи водяной пыли и обрушивали
на яхту. Мы шли под зарифленными парусами, и всё равно маленькое судёнышко
то и дело зарывалось носом под напором ветра. Берт, шатаясь, вошёл в рубку с
двумя кружками и поставил их на столик для карт.
- Держите,-- сказал он.-- Мы уже почти на месте, да?
- Будем с минуты на минуту,-- ответил я, стараясь сохранить вид
уверенного в себе человека.
- Давно пора,-- Берту никак не удавалось спрятать нервное напряжение
за улыбкой.-- У меня уже кишки свело от этой качки. А Мак говорит, что
близится шторм. Он его носом чует.
- Это он умеет,-- ответила Дженни, потянувшись за кружкой.-- На моей
памяти Мак ещё ни разу не ошибся, когда дело касалось погоды. У него так:
если нос не учует, ревматизм подскажет. Я выпил свой чай и вышел на
качающуюся палубу. Видимость ухудшалась. Напрягая глаза, я вгляделся в
свинцовый сумрак, но рассмотрел лишь вздымавшиеся вокруг нас серые волны,
изорванные шквальным ветром. Время от времени гребень волны ударял в
планшир, и судно окутывала водяная пыль. Берт вышел из рубки и присоединился
ко мне.