"Хэммонд Иннес. Скала Мэддона " - читать интересную книгу автора

И побыстрее. Ты виновен в убийстве этих людей ничуть не меньше, чем если бы
собственными руками перерезал им глотки. Что посулил тебе Хэлси за молчание?
За то, чтобы ты держал свой смердящий рот на замке?
- Ладно,-- выдохнул Рэнкин.-- Я расскажу. Я всё расскажу...
- Что он тебе предложил?
- Деньги. Часть серебра. Я не виноват... Капитаном был он... Не я всё
это придумал, честное слово... Он бы прикончил меня вместе со всеми,
откажись я выполнять его приказы... Я никак не мог их спасти, я был бессилен
им помочь... Вы должны мне верить. Я тут ни при чём...Я...
- Заткнись! Ты был мичманом королевских ВМС. Ты мог всё это
предотвратить, будь у тебя хоть немного смелости и доброй воли. Ты виноват
не меньше, чем Хэлси.
Он уставился на меня недоверчивым, полным страха взглядом.
- Так, и что же произошло после того, как вы покинули судно?
- Мы... мы забрались в капитанскую гичку и легли в дрейф... Я понял,
что он лжёт, и крепче ухватил его за шиворот. Рэнкин умолк.
- Ну?-- поторопил я.
- Ладно, я расскажу. Я знал, я всё время знал, что этого не
миновать... Мы... мы опять запустили машину "Трикалы". У нас было
приспособление для заделки пробоины в борту. Мы всё продумали...
- Продумали!-- эхом отозвался я. Теперь все необъяснимые мелочи,
происшедшие на борту "Трикалы", стали на свои места.-- Ты хочешь сказать,
что мины не было?
- Не было. Просто жестянки, набитые кордитом.
- Что случилось потом?
- Мы поплыли...
- Куда?-- спросил я. Я был взволнован. Наконец-то мы получили
доказательства. "Трикала" на плаву, переименованная и спрятанная в каком-то
порту!-- Куда?-- повторил я.
- Не знаю...-- начал он, но, увидев, что я наклоняюсь к нему,
торопливо заговорил:- Нет, нет... я правда не знаю координаты... Я снова
схватил его за руку.
- Так куда же вы поплыли?
- В сторону Шпицбергена. К островку Скала Мэддона. Это возле острова
Медвежий. Мы прошли чергз брешь в рифах и выбросили её на берег, на
маленький песчаный пляжик с восточной стороны острова.
- Он врёт, Джим,-- шепнул мне Берт.-- Выбросить судно на остров --
сказки! Так эта скотина Хэлси и оставит полмиллиона гнить на острове целый
год!
Рэнкин услышал шёпот Берта и затараторил, чуть не плача от страха:
- Это правда! Правда, честное слово... Мы выбросили её на Скалу
Мэддона... Это правда, клянусь! Выбросили вместе с серебром и всем
остальным...-- Ещё немного, и он заскулил бы от ужаса. Я оттащил Берта.
- Он никогда не смог бы сочинить такую невероятную историю. Того, что
он рассказал, хватит, чтобы его повесили. Он не стал бы врать насчёт
остального.
Берт нахмурил брови.
- По-моему, всё это сплошная бессмыслица,-- пробормотал он и резко
вздёрнул подбородок. Хлопнула дверь.-- Что такое? Я приглушил радио. В
коридоре послышались шаги. Перед дверью каюты они замерли, и я увидел, как