"Памела Инграм. Аркан для холостого босса [love]" - читать интересную книгу автора

людей за столом переговоров, чтобы не заметить слабый блеск в ее глазах.
Возможно, это удачный ход или совсем наоборот, но если Вайер солжет, а он
об этом узнает обязательно, она вылетит из корпорации в два счета.
- Честно говоря, я слышала, что есть работа, на которую требуется
человек высокой квалификации.
Ему нравились решительные люди. Он восхищался находчивостью
конкурентов и подчиненных, если она не вредила ему. Филипп оценил
признание мисс Вайер, но все же решил понаблюдать за ней и убедиться, что
ее практичность не окажется ударом ему в спину.
Хотя она прекрасно держалась, в ней чувствовалась некоторая
скованность. Он выждал достаточно долгое время, а потом кивнул.
- Как бизнесмен, я вас понимаю. Филипп перечитал ее резюме, тем самым
поставив свой ответ под сомнение.
- Все же скажите, почему вы хотите уйти из "Прайс мануфактуринг"?
Еще до того, как она начала говорить, Филипп знал, что Мадлен выдаст
ему заранее придуманную причину. Он ни за что бы не приумножил те жалкие
семейные десять миллионов в несколько раз, если бы не развил в себе
определенные психологические навыки.
- Миссис Прайс хочет вернуться на работу. Говорит, что ей скучно. В
конце концов, она правила компанией вместе с мистером Прайсом многие годы.
Вдвоем они составляют отличную команду. Во всяком случае, мне предложили
столько свободного времени, сколько понадобится, чтобы я нашла хорошую
работу. И как только мои дела решатся, миссис Прайс вернется в офис. Вы
знаете, они гордятся своим семейным руководством.
Да, Филипп знал. Он встречался с Евой и Мартином Прайс на светских
раутах и слышал об их прекрасной репутации.
- Тогда уверен, они дадут вам хорошую рекомендацию. - Он помолчал с
минуту, а потом продолжил:
- Как я уже сказал, брата долго не будет, и так случилось, что моей
собственной секретарши тоже нет. Мне нужна временная. Будет ли вам
интересно поработать у меня вместо нее несколько недель? Если хотите,
назовем это испытательным сроком. Когда вернется миссис Монтаг, вы можете
попытаться получить вакансию, ради которой пришли. Если же это не
получится, уверен, мы найдем для такого профессионального работника, как
вы, место в "Корпорации Амберкрофт".
Филипп назвал оклад еще выше, чем предложил в агентстве по найму,
стараясь хотя бы деньгами заставить ее принять предложение о временном
замещении. Подслащивание сделки обещанием принять в постоянный штат должно
было быстро решить дело. Таким образом, в выигрыше оказался бы каждый.
Даже Джин, хотя Филипп не собирался рассказывать младшему брату об этом
рискованном предприятии.
Часы на руке тихо просигналили, и он взглянул на запястье. Только
пять часов? Замечательно, он еще успеет поработать.
Филипп снова посмотрел на мисс Вайер. Он никогда не принимал на
работу служащих на основе их физических данных. Но в случае с ней мог бы
сделать исключение. Ему всегда нравились брюнетки, а ее зеленые глаза были
яркими и влекущими. Поведение Мадлен говорило о том, что она совершенно не
подозревает, какое впечатление производит на мужчин. Она обладала той
красотой, которая напоминала ему о великолепных женщинах из его любимых
старых фильмов. Элизабет Тейлор в зените славы, Кэтрин Хепберн, Ингрид