"Порфирий Инфантьев. На другой планете (Повесть из жизни обитателей Марса) " - читать интересную книгу авторатем, что нам придется путешествовать, как в сказке, на спине лебедя.
Однако, подплыв ближе, я увидал, что эта птица была не живая, а искусственная, сделанная из какого-то металла, вроде алюминия. - Следуйте за мной! - сказала Либерия, подныривая под лебедя и взбираясь внутрь его по небольшой лесенке, оказавшейся под ним. Внутренность искусственной птицы представляла крошечную каютку с двумя складными мягкими креслами, которые, по желанию, легко могли быть превращены в удобные постели. Эта каютка оказалась снабженной разными съестными припасами, прохладительными напитками и другими, необходимыми для путешествия предметами. Когда мы сели, Либерия подняла лесенку, нажала какую-то кнопочку, и наш лебедь плавно и быстро помчал нас по янтарным волнам моря. - Это море, по которому мы сейчас плывем, самое большое на Марсовом шаре, - сказала Либерия. - Обсерватория моего отца находится приблизительно почти на самой его средине. Это то самое море, которое ваши астрономы называют Mare erythreum. Сейчас мы едем на юг, по направлению к тому месту материка, где находится канал, называемый вашими астрономами Euphratcs, а отсюда все время будем держать путь прямо на запад, обогнем весь Марс и, наконец, посетим Lacus Solis - озеро Солнца. Очутившись среди этого необъятного простора, при таких исключительных условиях вдвоем с глазу на глаз с юной, но безобразной марсианкой, я невольно подумал о том, как было бы хорошо, если бы вместо моей спутницы со мною была здесь моя возлюбленная, оставленная там, далеко, на Земле! - А я знаю, о чем вы думаете в эту минуту! - сказала Либерия. - Вы мечтаете о том, что хорошо было бы, если бы вместо меня сидела здесь с вами Я был порядочно удивлен проницательностью обитательницы Марса и откровенно сознался ей, что ее догадка верна. - Ну, вот видите, я ведь не так уж глупа, как вы, вероятно, обо мне думаете, и, пожалуй, даже и не так и скучна, чтобы со мной неинтересно было путешествовать. Давайте-ка, поболтаем о чем-нибудь. Ну, хоть о любви. Я думаю, в нашем положении, в положении двух молодых существ разного пола, очутившихся наедине, не может быть более подходящей темы для разговора, как о любви. Я едва не расхохотался, - дотого мне показалась забавной мысль говорить, да, пожалуй, еще в сентиментальном тоне, с Либерией на тему о любви. До сих пор я как-то даже совершенно позабывал, что она другого пола. - Ведь вам, конечно, интересно знать, как мы, марсиане, смотрим на этот предмет? - добавила она. "В самом деле, - подумал я, - она права. Это любопытно: как эти существа смотрят на любовь? И даже способны ли они на это нежное чувство?" - Да, - сказал я, - для меня было бы очень желательно знать, как марсиане относятся к этому, весьма важному у нас, на Земле, вопросу. - Чтобы мы могли понимать друг друга, - заметила Либерия, - определите мне прежде всего: что такое, по-вашему, любовь? - Но вы задаете такой вопрос, на который вовсе не так легко ответить, как кажется; любовь, в сущности - мечта, иллюзия; это призрак, сотканных из тончайших нитей нашего чувства и нашего воображения, призрак, настолько нежный и чувствительный, что как бы деликатно мы ни подходили к нему со своим анализом и со своими исследованиями, сущности его мы никогда не |
|
|