"С.Илличевский. Исчезло время в Аризоне [NF]" - читать интересную книгу автора

будет читать весь свободный мир.
Я глотал бутерброды и лихорадочно соображал, кому из конкурентов
можно выгодно продать сенсацию. Но меня заперли в кабинете и отключили
телефоны.
Я удрал через мусоропровод.
До утра я мотался по редакциям и заработал больше, чем за всю
свою жизнь. Телеграфировать в Европу было бесполезно. Все равно меня
кто-нибудь уже опередил.
Я смертельно устал. Устал до такой степени, что даже обрадовался,
когда застрял в лифте между этажами какого-то небоскреба.
Я проснулся в каморке без окон. В щель под дверью пробивался
свет. Стены мелко дрожали - где-то рядом работал мощный двигатель. Я
сразу понял, что нахожусь в самолете. Меня украли! Меня похитила
разведка красных!..
Действовать нужно было немедленно. Я бросился к двери. Заперта! Я
попытался выбить ее плечом. Внезапно она распахнулась. Я потерял
равновесие и грохнулся под ноги тщедушному старичку швейцару.
- С вас доллар, сэр, - сказал он. - Вы ночевали на моем диване.
Я не сразу понял, в чем дело. Минуту я сидел на полу и
анализировал обстановку. Потом я молча встал, сунул старику доллар и
ушел.
На улицах было столпотворение, как в дни президентских выборов.
Люди с перекошенными от ужаса лицами метались по площадям и скверам.
Репродукторы полицейских машин призывали к спокойствию:
"Внимание, граждане! Каждый должен иметь при себе удостоверение
личности и медицинскую справку. Правительство гарантирует
безопасность. Будьте благоразумны!"
Продавцы газет вопили:
- Последние новости! Исчезло время в Аризоне!
- Сенсационное сообщение. Нашествие мамонтов на Нью-Мексико!
- Летаргический сон Советов!
- Послание президента к народу!
- Интервью с покойником Колумбом!
- Сенатор Лоуренс предлагает вернуть Россию в 1916 год!
Все шло как надо. Я воспрянул духом и, посвистывая, направился в
редакцию. В небе висели вертолеты панамериканской страховой компания.
На головы сыпались листовки:
"Страхуйте ваше время только у нас!"
Лифты в здании объединенных корпораций прессы не работали. Я не
особенно огорчился. Мне нужно было всего лишь на двадцать седьмой
этаж. Я закурил и не спеша потащился наверх.
- Хэлло, шеф! - сказал я, входя в кабинет редактора.
Шеф повел себя очень странно. Он уронил на ковер горящую сигару,
протяжно охнул и полез под стол. Я взял с тумбочки верстку свежего
номера. Первое, что бросилось мне в глаза, это моя фотография, отлично
напечатанная и... в траурной рамке. Некролог сообщал о моей
трагической кончине:
"...он выпал в разном времени, установили эксперты... Он может
находиться в четвертом измерении, утверждает профессор Смоллет".
- Хокинс, вы воскресли? - раздался голос редактора.