"Наталья Игнатова. Дева и Змей" - читать интересную книгу автора

дамы с окровавленным топором в одной руке и собственной головой - в другой.
Вообще-то, пожилая дама присутствовала, но в руках у нее была большая
корзина с капустными кочанами.
Фея? Феи, это всем известно, отличаются стройностью. Злые - худобой.
Еще у них, у злых фей, крючковатые носы, бородавки и челюсти, похожие на
остроносую туфлю. Элис, разумеется, давно не верила в детские сказки, однако
еще сложнее было бы поверить в то, что фея может быть толстой (если не
сказать, жирной), и что на ней может быть надет серый брезентовый
комбинезон, а поверх него - чрезвычайно грязный фартук с большим карманом.
Ну и, конечно же, феи не стригут волосы "ежиком".
Толстуха, уронив корзину, простерлась ниц посреди раскатившихся
кочанов, поцеловала ногу Невилла и, поднявшись на колени, отползла.
На блестящей туфле остался черный отпечаток губ. Он медленно таял,
испарялся или, наоборот, сливался с темно-багровой кожей.
- Плохо, Лонмхи* [Животное, в данном случае слово "лонмхи" означает
раба, у которого нет вообще никаких прав.], - сказал Невилл, - это очень
мало.
- Простите меня, брэнин* [Брэнин - Владыка.], - с неожиданным
достоинством ответила женщина, не поднимая взгляда, - но их лекари стали
очень мудры.
- Должен ли я учить тебя, как выполнять твою работу?
- Нет, брэнин. Я буду трудиться усерднее.
- Несомненно. Однако мне нужно не усердие, а его плоды. Ладно, оставим
это. Покажи тайарне* [Тайарна - госпожа.] свой сад, Лонмхи.
Не выдержав мучительной неловкости - это отвратительно, когда у тебя на
глазах унижают человека, - Элис выпалила:
- Лонмхи, пожалуйста, не называйте меня госпожой, мое имя Ластхоп,
можно просто Элис.
У Невилла стало такое лицо, словно он услышал непристойность от
младенца.
- Брэнин, - маленькие глаза окинули Элис быстрым взглядом и обратились
к Невиллу, - вам нужен новый цветок?
- Госпожа моя, - он тоже смотрел на Элис, - лонмхи это не имя, это - ее
место. Слово "лонмхи" означает "животное". Ведь я сказал вам: не нужно
обращать на нее внимания...
Невилл замолчал. Рука в алой перчатке коснулась висящего на поясе
кинжала.
- Нет, - взмолилась толстуха, вновь простираясь на грязном полу, от
сдержанного достоинства ее не осталось и следа, - брэнин, не надо! Не
убивайте! Я клянусь Силой, что забуду имя, я не причиню вреда, ослепну и
оглохну.
- И онемеешь.
Красивое лицо Невилла стало резким и твердым - точеный камень обтянутый
кожей.
- И онемею, - повторила женщина.
- Я слышал клятву. С закатом ты уйдешь через Скатхаун Спэйр.
- Да, брэнин.
- Можешь встать. Да вернись в свой истинный облик: тайарна не может
поверить в то, что ты - фея... Тайарна вообще не слишком доверчива, -
пробормотал он, уже для себя, а не для лонмхи.