"Наталья Игнатова. Дева и Змей" - читать интересную книгу автора - Могу поспорить, - сказала Элис, - даже из местных немногие знают как
здесь красиво. По тропинке ходят не часто. А развалины вы мне покажете? - Да там смотреть особо не на что, - Невилл пожал плечами, - оплывшая земля, трава, да груда камней. Впрочем, если вы настаиваете. - Конечно, - без колебаний заявила Элис, - я настаиваю. Вы ведь сами сказали, что взяли выходной. И обещали показать окрестности... - Вот так, - сказал Невилл, Наэйр из рода Дракона, - вот так это будет. Не самый плохой вариант - как вам кажется? Вы никогда больше не подниметесь на Змеиный холм, потому что замок станет развалинами. Вы, может быть, станете ходить сюда, к озеру. Найдете лодку в кустах и доберетесь до башни, чтобы взглянуть на нее изнутри. Вы ничего не потеряете. И не приобретете. - Как вы это делаете? - спросила Элис. - Как? Что это? Гипноз? Внушение? Я сплю? Вы погрузили меня в транс? - Я отвезу вас домой, - он подозвал коня, - не бойтесь, я ведь обещал, что... не сделаю вам ничего плохого. А на досуге подумайте, какое видение мира нравится вам больше. И дайте мне знать. Это "не бойтесь" на удивление возымело эффект. Страх действительно прошел. Элис даже не удивилась, когда Невилл опустился на колено, протягивая ей ладонь: просто оперлась ногой, и ее одним движением закинули в седло. - Я сделаю так, как вы пожелаете, - Невилл повел Облако под уздцы, - так, как вы скажете, а не так, как хочет ваше сердце. Желания сердца, - он обернулся, заглянул ей в лицо, - они бывают опасны. Однако юный Гюнхельд уже начал беспокоиться. С вашего позволения, - он оказался в седле позади Элис, тронул коня, - так мы доберемся быстрее... Потом Варвара Степановна шевельнулась, кутаясь в ажурную шаль, и спросила негромко: - А кто, простите, ваш отец, милая? - Эндрю Ластхоп, - Элис сжала пальцами коленки, - он... наша семья очень богата и влиятельна. И... у отца есть несколько научных центров. Он финансирует разные исследовательские программы. Я не знаю, - она слегка улыбнулась, - это же все страшно секретно. Мне с самого детства твердят про шпионаж, конкурентов, политику... Вы понимаете? - Может быть, вам стоило бы позвонить домой? - Варвара Степановна смотрела с искренним, неподдельным сочувствием, - я прекрасно знаю, как в вашем возрасте дорожат личной свободой, но, Элис, бывают ситуации, когда следует проявлять благоразумие, как бы это ни было неприятно. Я немножко знаю о промышленном шпионаже. Из детективов, конечно, но ведь и там не все выдумки. От людей, занимающихся этим, действительно можно ожидать чего угодно. Особенно, если речь идет о шпионаже на государственном уровне. Вы ведь понимаете, что ваша конспирация, желание избежать родительского надзора - что все это просто игра. Достаточно один раз воспользоваться кредитной картой... - Но я не пользовалась! - Элис подалась вперед. - В том-то и дело! У меня... - она сбавила голос, сообразив, что говорит слишком громко, - у меня полная сумка наличных. Я обменяла деньги еще в аэропорту. - Я указала всего лишь на один способ, - резонно заметила Варвара Степановна, - самый доступный. Такой, какой пришел бы в голову даже дилетанту вроде меня или, вот, Курта. |
|
|