"Деклан Хьюз. Цвет крови ("Частный детектив Эд Лоу" #2) " - читать интересную книгу автора Финнеган пожевал губами, поднял очи - если не к небу, то по крайней
мере к грязной желтой лампочке над его головой и сложил вместе указательные пальцы; после такого рода медитации, а может, молчаливой молитвы, он громко выдохнул через нос и заговорил: - Мать моего клиента недавно преставилась. Она оставила большую недвижимость на нескольких акрах земли, примыкающей к Медицинскому центру Говарда. Эта собственность и окружающая ее земля в настоящий момент служат причиной разногласий между мистером Говардом и его женой. - И между женой вашего клиента и вашей женой. Вы ведь женаты на сестре Шейна Говарда Сандре, не так ли? Финнеган медленно и задумчиво кивнул, причем глаза его сразу исчезли в складках пухлых щек. - Вы неплохо подготовились, мистер Лоу. - Это Дублин, мистер Финнеган. Я просто держу глаза и уши открытыми. - Совершенно верно, я зять мистера Говарда, но у меня нет никаких интересов - в смысле выгоды - относительно владений его матери: недвижимость и земля завещаны исключительно мистеру Говарду. Его сестра даже не упомянута в завещании. - Тогда чего вы хотите? - Жена моего клиента, Джессика Говард, является, как бы помягче выразиться, очень возбудимым персонажем. Если, к примеру, она узнает о частном детективе, нанятом мужем, чтобы шпионить за ней, дабы получить какие-либо сведения, которые могут быть использованы сейчас или позже против дамы в процессе определения ее законных и моральных прав... - Ей это не понравится. пользы никому, кроме Моих коллег-юристов. И хотя я тоже не чужд этих коллегиальных интересов, семейные связи для меня важнее. Не желаю смотреть, как уменьшается состояние моей покойной тещи в процессе споров адвокатов, а семья тем временем оказывается в самом печальном положении. Финнеган закончил панегирик в собственную честь, пошлепав толстыми губами от наслаждения собственным красноречием, и на секунду я представил его себе в прошлые, университетские, годы, когда он купался в одобрении своих сверстников, будущих юристов и адвокатов. Он только открыл свою большую пасть, чтобы продолжить, но я его опередил. Всего начало десятого утра, я не успел позавтракать - еще одно цветастое предложение, должное продемонстрировать, сколько его отец заплатил иезуитам за образование, и я заработаю себе такую головную боль, вылечить которую сможет только джин, а для джина еще слишком рано. - Дело касается его дочери, - перебил я. - Эмили? - удивился Деннис Финнеган. - Верно. Она пропала. - И он хочет ее найти? - Или по крайней мере об этом поговорить. Ей девятнадцать, так что есть предел, которым я ограничен, если ей не захочется, чтобы ее находили. Что я готов сделать. - Понятно, понятно. У меня создалось впечатление... вернее, в сложившихся обстоятельствах я пришел к вполне объяснимому предположению... - Вы решили, что он нанял меня, чтобы нарыть грязи на вашу жену. - Я определенно предполагал нечто подобное. |
|
|