"Деклан Хьюз. Цвет крови ("Частный детектив Эд Лоу" #2) " - читать интересную книгу автора

пользы, в другом - мобильный телефон, он мог пригодиться. Судя по табло
сбоку от лифтов, полицейские находятся на четвертом этаже. Я решил, что их
четверо, по двое в каждом лифте, еще один в форме остался в вестибюле,
другой присматривает за лестницей. Я широко распахнул дверь квартиры и
бросился к лестнице, как раз когда лифт миновал седьмой этаж. На восьмом и
седьмом этажах полицейского не обнаружилось. Я взглянул через перила и
увидел, что он поднимается на третий этаж. Я спустился на шестой и вызвал
лифт. Нырнул в него, спустился на первый этаж и туг же снова поднялся вверх.
Опять вышел на лестницу. Полицейский находился уже высоко надо мной -
проверял верхние этажи. На цокольном этаже я сквозь маленькое оконце
посмотрел в вестибюль. Женщина-полицейский в форме, со стрижеными светлыми
волосами и длинными ногами, смотрела в пустой лифт. Она взглянула на дверь
пожарного выхода, и я отпрянул от окошка. Мне не хотелось выходить через
черный ход во двор, я не был уверен в отсутствии там охранной сигнализации.
Взглянул еще раз. Двери лифта закрылись, женщина, похоже, находилась в
кабине. Низко наклонив голову, я толкнул дверь, быстро прошел через
вестибюль и выскочил на улицу.

Я уже некоторое время сидел на стуле в баре "Якорь", просматривая
текстовые записи на мобильном телефоне Дэвида Брэди и наслаждаясь первой
выпивкой за месяц. Строго говоря, мне полагалось дождаться полуночи, но
поскольку я никогда раньше не влезал на место преступления и не запутывал
следы, а также не крал важные вещественные доказательства, решил, что
заработал выпивку пораньше. Даже в двух видах: двойное виски "Джеймисон" и
бутылка пива "Гиннесс". В "Якоре", как обычно, спокойно и тихо. Здесь не
подавали еду, такое даже не могло прийти в голову; мужчины мечтали и
молились над своими пинтами и стаканами, как четки, теребили газеты.
Молчаливый Джон, бармен, держался в стороне. Трудно его винить. В "Якорь"
ходили люди, начинавшие пить в половине одиннадцатого утра; когда я не
работал, то иногда был в их числе. Зачем бармену лезть в друзья к компании
алкоголиков? С другой стороны, зачем работать в таком баре, как "Якорь",
если не хочешь всю жизнь проводить среди пьяниц?
Я довольно быстро нашел то, что искал: 452, Пирс-авеню, Ханипарк, - вот
так ясно и просто. И кстати, недалеко от регби-клуба Сифилд. Я подумал о
Дэвиде Брэди, умершем в двадцать лет, прикинул, что привело его из жилищного
комплекса "Вид на море" в Ханипарк, допил виски и пиво и пошел искать ответ
на этот вопрос.
Ханипарк и Вудпарк - обширные владения местных богатеев на южной
границе Каслхилла и Сифилда. Вудпарк берет свое начало в сороковые годы, так
что многие дома были выкуплены своими жильцами, а затем проданы молодым
семьям среднего класса - многие из них живут там уже третье поколение. Хотя
у него до сих пор свои сложности, район уже не пользуется той ужасной
репутацией, какой он славился в годы моей юности, когда слухи, что парни из
Вудпарка вышли на охоту, придавали даже самому скучному вечеру ощущение
опасности, что часто реализовывалось. Теперь эта честь отдается Ханипарку,
выстроенному в восьмидесятые годы на просторной территории на месте
развалившегося англо-ирландского "Большого дома", к югу от основного шоссе.
Кто-то рассказывал мне, что они собрали сюда всех жильцов, выгнанных из
своих квартир за асоциальное поведение, и весьма неподходяще назвали район
Ханипарк.[2] Здесь автобусы заканчивают ходить намного раньше не только