"Барри Хьюарт. Восемь Умелых Мужчин ("Мастер Ли" #3) " - читать интересную книгу автора

ядовит, и мне показалась, что это будет смешно. Должно быть я стал старым и
дряхлым, как Небесный Мастер. Мой дорогой мальчик, - с чувством сказал он и
довольный пошел прочь.
Пруд был не больше двух чи в глубину, так что я быстро выбрался на
берег, но чтобы распутать клубок, в который превратилась моя одежда, нужно
было намного большее время, и пока я пытался засунуть правую ногу в левую
сандалию, на земле появился след от элегантного сапожка, и я понял, что
рядом кто-то есть. Повернувшись, я увидел девушку, которая, хихикая, позвала
меня за собой, мы поднялись по лестнице и через изящную дверь вошли в
роскошную спальню с высоким окном, заканчивающее узким балконом, через
которое был виден маленький пруд, в котором резвились головастики, прыгая
через мою пропавшую левую сандалию.
- Т-ты! - с дрожью в голосе сказала жена хранителя.
На самом деле она не колебалась ни секунды, быстро сбросила с себя
напускную скромность и поманила меня пальцем. - Ко мне, - скомандовала дочь
главаря бандитов.
Позже я узнал, что девять месяцев спустя она родила сына (пять катти и
десять лянов) и дала ему детское молочное имя Лю Ню. Все подумали, что она
посвятила ребенка одному из второстепенных богов по имени Лю-хай, и тогда
молочное имя означает "Счастливый Теленок", но если она думала о другом
боге, по имени Лю-Лан, то имя означает "Любвеобильный Бык", и это мне
нравится больше.


дёI


ДЕСЯТАЯ ГЛАВА

Тем же вечером я опять прошел мимо пруда с головастиками, только на
этот раз Мастер Ли сидел у меня на спине. Я тихо проскользнул мимо кустов и
начал взбираться по стене. Не так далеко от нас, на подъемном мосту,
надрывались трубы и в почетном карауле застыли солдаты. Мудрец хотел
закончить лечение жены хранителя до того, как мы займемся по-настоящему
серьезными делами, и нельзя было выбрать более удачного момента, потому что
в окружении солдат элитного Волчьего Полка на подъемный мост вошел
украшенный императорскими драконами паланкин с Котом Ли внутри.
Карабкаться было просто до неприличия. Огромные каменные блоки, из
которых состояла стена, были поставлены настолько хаотично, что, поднимаясь,
я мог бы плясать, если бы захотел, и сумел добраться до покоев Великого
Хранителя ни разу не выйдя из-под прикрытия какого-либо парапета или
балкона. Когда я взобрался на край последнего балкона, мы заглянули через
окно внутрь и увидели рабочий кабинет хранителя и коридор, в котором стояла
стража. Второе окно привело нас в святилище.
- Почему бы им не поставить вывеску с надписью "Ограбь меня!", -
презрительно прошептал Мастер Ли.
Все было лучше, чем я ожидал. Пяти-панельный декоративный экран от злых
духов защищал нас от света ламп и луны, и находился достаточно близко к
низкому нефритовому столу, за которым должны были вестись переговоры. Вокруг
стола лежало несколько шелковых подушек, в стенном шкафчике Мастер Ли нашел