"Дейв Хатчинсон. Страх чужаков " - читать интересную книгу авторакоторых я вам рассказывал."
Маленький человечек встал из-за стола и протянул руку. "Эндрю Брайт", сказал он на абсолютно безупречном польском. "Эти джентльмены - мистер Хопкинсон и мистер Рамиус." Бартек посмотрел на молодых людей, пока я пожимал руку посла. "Рамиус", сказал он по-английски, "это же латышская фамилия." "Это висконсинская фамилия", оборонительным тоном возразил один молодой человек. "Вы вызвали здесь настоящее смятение, мистер посол", сказал я Брайту. Он кивнул и снова сел, подобрав под себя полы своего плаща. "К несчастью, этого было не избежать. "У нас очень мало времени," "На что?", спросил я настолько вежливо, насколько мне позволило мое любопытство. Брайт взглянул на Хопкинсона, который поднялся, вышел из кабинета и закрыл за собою дверь. "Мистер Хопкинсон и мистер Рамиус - работники консулата при нашем посольстве в Варшаве", объяснил нам Брайт. "ЦРУ", сказал Бартек. "Каминский", предупредил Павлюк. "Нет-нет", улыбнулся Брайт и протянул ему руку. "Вы совершенно правы, мистер Каминский, ЦРУ." Из кармана своего плаща он достал футляр из темно-красной кожи, размером и формой примерно с книгу в гибкой обложке, и мягко нажал на один конец. Футляр распался посередине, открыв ряд сигар. "Это весьма деликатное дело." Он вытянул сигару и снова нырнул в карман на поиски серебряной гильотины. Я уселся в кресло, оставленное мистером Хопкинсоном. "Американский возможное объяснение его присутствию здесь, что я смог придумать. Если что-то страшное было бы сделано с американским туристом, то улаживать дела послали бы чиновника заметно меньшего по рангу. Брайт не отрывал от меня взгляда все время, пока отрубал кончик сигары и раскуривал ее. Это был внушительный маневр; я бы, скорее всего, отрубил бы кончик собственного пальца, если бы попробовал. В конце концов он сказал: "Вы, конечно, слышали о лацертанах?" Долю секунды я прикидывал вероятность того, что американский посол в Польской Республике выбрал для посещения Краков и сошел с ума в кабинете моего начальника. "Они", продолжил он, "выразили желание посетить Польшу." "Иезус Мария", услышал я бормотание Бартека. 2 "Каминский и Козинский", прошептал по-английски Хопкинсон Рамиусу достаточно громко, что его услышали я и Бартек. Рамиус хихикнул: "Еще идет в Кэтскиллс, я слышал." "Держи меня", сказал мне Бартек по-польски. "Я сейчас вызову международный конфликт." "Справляйся сам", сказал я, глядя в окно на страшную ширь бетона за ним. "Я, наверное, даже присоединюсь." |
|
|