"Дейв Хатчинсон. Страх чужаков " - читать интересную книгу автора

В этот момент Брайт и Фруки, которые, должно быть, торопились догнать
нас, на случай если мы с лацертанином обменяемся друг с другом военными
тайнами, завернули за угол, увидели выражение на моем лице, и, вежливо, но
твердо, взяли меня за оба локтя.
"Закройте рот, Том", пробормотал мне в ухо Фруки, когда они почти
силком повлекли меня к зданию музея. "Вы выглядите глупо."
Я закрыл рот. Потом открыл его снова и сказал: "Он сказал..."
"Думаю, мы все догадались, что он сказал", тихо сказал Брайт. "Пан
Козинский, давайте найдем какое-нибудь уединенное место, где мы сможем это
обсудить."
Мы подошли к музею. Брайт открыл дверь, а Фруки, не затормозим ни на
секунду, повлек меня внутрь, но к этому времени ко мне снова стал
возвращаться разум. Я сказал: "Вы мне лгали."
Брайт дергал двери кабинетов. Нашел ту, что открылась, заглянул внутрь.
"Окей", сказал он, "сюда."
Фруки затащил меня в кабинет к Брайту и остался снаружи, гарантируя,
что нас не потревожат. Но для пущей уверенности Брайт закрыл дверь и запер
ее. Потом он посмотрел на меня. Он смотрел на меня очень долго.
"Что он вам сказал?", спросил он, наконец.
Я не знал, что ответить. Я осмотрелся в кабинете. Это был гораздо более
уютный кабинет, чем когда директором здесь был я. Тут стоял стол с
компьютером и принтером. Стояли какие-то деловые шкафы, на которых
располагались горшки с полузасохшими цветами. На полу лежал ковер, у одной
стены стоял маленький диван и пара удобных кресел.
Брайт не отрывал от меня глаз: "Козинский?"
Я сказал: "Мне кажется, Глобальное Потепление просто поздравил меня с
Холокостом."
Брайт испустил легкий стон и потер глаза.
"Он спросил, почему мы перестали", сказал я, и постучал себя по виску.
"Либо это я свихнулся, пан посол, либо Глобальное Потепление считает, что
Холокост был правильным делом."
Он казался смущенным. Возможно, он и был таким. "Не только Глобальное
Потепление", сказал он. "Так считают они все."
"О боже."
Брайт подошел к столу, выдвинул кресло и уселся. "Даже при всей их
технологии, лацертане не могут путешествовать быстрее света", сказал он.
"Они были в сорока световых годах от нашей Солнечной системы, когда засекли
здесь следы разумной жизни, и чтобы добраться сюда у них заняло почти
столетие." Он откинулся в кресле и сцепил руки. "И большую часть этого
времени они изучали наше радио и телепередачи. Они знают о нас все."
"Мы здесь толкуем не о нас, господин посол", напомнил я.
Он кивнул. "Одно из первых сообщений, что они нам послали - они
находились еще в годах, э-э, шести от нас - было поздравлением за понимание
важности удаления неполноценных рас из коллективного генофонда. Это их
слова, не мои", торопливо добавил он. "Они сказали, что это доказывает, что
мы расово зрелые."
У меня снова отвалилась челюсть.
"Это поставило нас перед определенной дилеммой", признался Брайт.
"Да уж", сказал я слабым, тонким голосом.
"Надо было принять определенные тяжелые решения", сказал он. "Хотя в