"Мэдлин Хантер. По воле судьбы ("Средневековый Лондон" #2) " - читать интересную книгу автора

- У меня есть знакомый плиточник, он разрешает мне пользоваться печью.
Риз взял в руки глиняную фигурку Святой Агнессы.
- Для чего они? Вопрос смутил девушку.
- Это статуэтки.
- Да, но каково их назначение? Из чашек пьют, из мисок едят, они всем
нужны. А для чего предназначены фигурки этих святых?
- Для молитвы.
- Но для этого существуют церкви, с большими статуями, - не
удовлетворился ответом Риз.
- Случается, что некоторые люди хотят иметь такую статуэтку у себя в
доме, - объяснила, как бы защищаясь, девушка.
- И много ты их уже продала?
Она насупилась, понимая, что правдивый ответ будет не в ее пользу.
- Самое большее, одну в день.
- Тогда тебе следует просить за них не пять пенсов, а больше.
Ее глаза округлились.
- Если и за пять пенсов я продаю всего одну в день, то, проси я за нее
больше, не продам ни одной!
- Ты продашь столько же, но денег получишь больше, а те, кто их купит,
будут больше их ценить. Это ведь не посуда, не предмет первой необходимости,
просто изящная вещица. Большинство людей ничего не дали бы тебе за эти
статуэтки, но те, кто готовы заплатить пять пенсов, заплатят и шиллинг.
В подтверждение своих слов он выудил из кошелька шиллинг и положил его
на сундук.
Девушка с восторгом посмотрела на монету, затем перевела недоверчивый
взгляд на него. Ее подозрительность не обидела Риза - такая красавица, как
она, да еще одна, вероятно, она получает множество предложений, порой весьма
двусмысленных.
- Только за статуэтку! - уточнил он. - Но должен тебя предупредить, я
вольный каменщик и в один прекрасный день могу украсть у тебя идею для своей
каменной святой.
Она бросила на него быстрый оценивающий взгляд. Риз знал, о чем она
подумала. Сегодня он не был похож на каменщика, его одежда была слишком
хороша, чтобы в ней работать. Мужчины в длинных накидках и высоких сапогах
не берут в руки резцы и молоток.
Риз удалялся, унося с собой статуэтку Святой Агнессы. Он смотрел на
маленькую фигурку и смеялся над собой. Зачем человеку, умеющему делать
каменные статуи, покупать глиняную?
Поразмыслив, Риз решил, что купил ее в знак признания таланта мастера.
А может, это была попытка мужчины выразить женщине свое восхищение? Пожалуй,
сочувствие девушке и подтолкнуло его к этому поступку. Ризу хотелось
надеяться, что он сделал этот день удачным для нее. Он снова рассмеялся:
шиллинг за десять минут общения с красавицей! Он чувствовал, что, даже не
заполучи он статуэтки, его деньги не пропали даром.

Легким шагом Риз направился через площадь к таверне. Пригнувшись, чтобы
головой не задеть низко свисавшую вывеску, он окунулся в прохладный
полумрак.
Заказав две кружки эля, Риз устроился за столиком у открытого окна.
Здесь было не так прохладно, но зато можно было любоваться статуэткой при