"Мэдлин Хантер. Лорд-грешник ("Соблазнитель" #6) " - читать интересную книгу автора

покрываем черной краской. Краска заполняет сделанную нами гравировку, потом
пресс давит на влажную бумагу, и бумага впитывает краску. Так создается
изображение.
- Значит, вы делаете и меццо-тинто?
- Иногда. Медные пластины стоят кучу денег, и с ними, как вы поняли,
больше работы. Издатель не может получить с одной пластины много оттисков,
поэтому цена таких гравюр выше.
- О ценах мне все известно, мисс Камерон, - я сам покупаю гравюры,
отпечатанные с ваших пластин. Этот интерес я унаследовал от дяди, и теперь у
меня собственная довольно большая коллекция.
Сердце Брайд упало. Плохо дело. Она собиралась утопить его в разговоре
о медных пластинах и резцах гравера, собиралась быстро наскучить ему своими
объяснениями, но, как теперь выяснилось, Линдейл сам был увлечен всем этим
делом. Похоже, он из тех, кто будет часами соваться во все, хотя она вообще
не могла позволить ему никуда соваться.
- Этому ремеслу научил вас отец?
- Да, меня и мою сестру Анну. А потом мы с ней помогали учить Джоан и
Мэри.
- Значит, мистер Камерон был гравером и делал пластины для гравюр с
великих произведений искусства. Но как он приобретал рисунки?
- Юношей отец побывал в Европе...
Линдейл направился к печатному станку.
- Здесь, я полагаю, вы оцениваете свою работу: кладете пластину,
делаете оттиск и смотрите, что получилось.
О, да он, кажется, много знает. Слишком много. Подойдя к столу и
обнаружив на нем папку, граф открыл ее и начал просматривать гравюры
пластин.
- Что это? - спросил он, указав на одну из них. Брайд подошла, чтобы
посмотреть, что его заинтересовало.
- Чистые края? Место, где издатель проставляет свое имя, дату и адрес
пластины вместе с похвалой нам. Вы с этим наверняка знакомы. Обычная
практика.
- Разумеется.
Линдейл перевернул следующий лист, и его рука на миг оказалась слишком
близко от ее руки. Хотя он не прикоснулся к ней, у Брайд возникло ощущение,
будто он сделал это. И тут же будто луч утреннего солнца вдруг пробудил ее
тело.
- "Мадонна Альба" Рафаэля. - Эван покачал головой. - Лучшая копия из
всех, что я видел. Намного лучше, чем в коллекции дяди.
- Благодарю вас. - Голос у нее слегка дрожал.
Переворачивая другую гравюру, Линдейл вполне мог задеть ее грудь. Брайд
сразу же почувствовала это и напряглась, сосредоточившись на его руке, но
граф, казалось, не замечал ее невыгодного положения. И все-таки... Что-то
промелькнуло в его глазах - самодовольная, опасная искорка.
- Какому издателю вы продаете свои пластины?
- Макдональду в Эдинбурге.
- А я заходил к нему. Правда, я ни разу не видел там гравюр с именем
Камерон.
Его замечание, как внезапная пощечина, быстро привело Брайд в чувство,
и она тут же отошла, тем временем Линдейл, не глядя на нее, перевернул еще