"Джиллиан Хантер. Порочен, как грех ("Боскасл" #7)" - читать интересную книгу авторастал и хуже. И у него не было других планов на лето, кроме как навестить
своих старых друзей в Венеции. Миссис Брайант сунула ему в руки тяжелую корзину: - От нашего прихода, прошу принять этот малый знак нашего уважения. Добро пожаловать в Хелбурн, сэр Гейбриел. Он с трудом сглотнул. - Благодарю вас, - сказал он, поняв, что миссис Брайант ждет ответа. - Что... что здесь такое? - Фиалковое желе. Три кувшина. Сочная ветчина. И молитвенник. "Фиалковое желе и молитвенник. Пожалуй, мне пора обзавестись вставной челюстью". - Вы очень добры, - вежливо сказал он. Миссис Брайант посмотрела ему в глаза. - Вам понадобится много сил, если вы займетесь Хелбурном. Вы не должны позволять своей прислуге запугать вас, - сказала она с напором. - Вы должны позаботиться о своем имении. Гейбриел отважился бросить взгляд на Элетею; в ее глазах искрился смех. - Вот как? Миссис Брайант топнула ногой по соломе: - Покажите слугам, кто здесь хозяин. - Я сказал им об этом вчера вечером. По крайней мере мне так кажется. - Тогда почему, позвольте узнать, вы спали на конюшне? - Ну, потому что я... Миссис Брайант понимающе кивнула: - Потому что вы боялись спать в доме. Боялись, что кто-то из этих - Думаю, что я довольно быстро приберу их к рукам, - сказал он, хотя в голове у него мелькнула мысль о том, что он ушел с одной войны, чтобы попасть на другую. - Вероятно, Элетея рассказала вам о человеке, который владел Хелбурном три года назад? Гейбриел покачал головой. - А что с ним случилось? - осторожно спросил он. - Никто не знает, - ответила Элетея. - Видели, как он бежит по холмам в ночной рубашке, а больше его никогда не видели. - Но с сэром Гейбриелом такого не произойдет, - сказала миссис Брайант с ободряющей улыбкой. Элетея с любопытством выгнула брови. - Почему же? - Потому что я, как правило, не ношу ночных рубашек, - дерзко ответил он. - И потому, что никто не сможет изгнать меня из этого дома, пока я не уеду по собственному желанию. - Значит, все в порядке, - сказала миссис Брайант, с удовлетворением кивнув. - В Хелбурне появился новый хозяин, и это не размазня, который позволит выжить себя отсюда. Глава 9 "Да, уж он не размазня", - думала Элетея. Даже в детские годы его нельзя было так назвать. Скорее, он был в ущерб |
|
|