"Джиллиан Хантер. Грешные игры джентльмена ("Боскасл" #4) " - читать интересную книгу автора

правильно: я имела в виду свою подопечную.
Дрейк склонил голову к изгибу ее подбородка.
- Могу я хотя бы поцеловать вас, прежде чем вы уйдете? - попросил он,
намереваясь удовлетворить свое любопытство, и ничего более.
Не может быть, чтобы ее мягкие губы были столь же восхитительными на
вкус, какими казались.
Боскасл не стал ждать ее разрешения. Схватив рукой ее подбородок, он
накрыл губы женщины своими губами и впился поцелуем в этот соблазнительный
рот. Она судорожно вздохнула и замерла на месте - такая обворожительная!
Дрейк мгновенно почувствовал, как закипает кровь в его жилах. Переступив с
ноги на ногу, Дрейк прижал ее к своему железному телу. Она лишь едва слышно
вдохнула. Господи, когда же в последний раз он испытывал подобный соблазн?
- А вот этого, - прошептала она неуверенным тоном, склоняя голову
набок, - вполне достаточно, благодарю вас.
- Да не за что, всегда рад. - Боскасл поднес руку к ее округлому
плечу. - Только я бы не сказал, что этого было достаточно.
- Было, - возразила незнакомка.
- Нет, не было, - заспорил Дрейк.
- Этого...
- Нет, не было, - продолжал убеждать он ее вполголоса. - Я сейчас
докажу вам, что я прав.
Она медленно подняла к нему лицо. На этот раз женщина приоткрыла рот,
позволив его языку проскользнуть в его теплую сладость. Неожиданно она
изогнулась, и Дрейк поспешил подхватить ее, успев подумать, что он вот-вот
забудет о том, где они находятся.
- Я же говорил вам, - проникновенным тоном прошептал он.
Незнакомка слегка поежилась - она казалась ему удивленной и очень
желанной.
- Что говорили? - переспросила она.
Боскасл закрыл глаза, силясь взять себя в руки, а затем вновь прижал ее
к себе, чтобы еще хоть на мгновение продлить эту сладкую пытку, которую он
сам себе устроил. Когда он отпустил незнакомку, ее глаза, к его изумлению,
пылали страстью, а грудь бурно вздымалась от учащенного дыхания.
- А теперь, если вы не возражаете, - проговорила она, прижимая руку к
сердцу, - я должна вас оставить. Благодарю вас за танец, но, кажется,
остаток вечера я буду сильно занята.
- Я тоже. - Дрейк с сожалением посмотрел на ее лицо, залитое лунным
светом. Ее влажные пухлые губы так и манили к себе. - Хотя, как подсказывает
мой опыт, нежданные удовольствия приносят нам наибольшее удовлетворение, -
проговорил он, наклоняясь, чтобы вновь привлечь ее к себе.
Ее ответный смех поразил его.
- Уверена, что вы довольно часто позволяете себе "нежданные
удовольствия, - вымолвила она.
Дрейк усмехнулся, когда незнакомка приподняла край юбки, чтобы обойти
его. Он был рад, что они расстанутся друзьями.
- Не стану отрицать этого, но и не отказываюсь от своих слов, - заметил
Боскасл.
- Сомневаюсь, что вы вообще от чего-то отказываетесь, - бросила она в
ответ.
Дрейк схватил нежное кружево ее рукава и осторожно потянул женщину к