"Айрин Хант. Талант быть счастливой " - читать интересную книгу автора - Если учитывать твое поведение за эти четыре года, как и за то время,
что мы были в браке, Гай, то тебе уже можно было бы раз двадцать предъявить обвинение в супружеской измене, - она вызывающе взглянула на него. - А может быть, не двадцать, а тридцать или даже сорок? - Дрянь! - воскликнул он. - И ты еще о чем-то там говоришь! Место жены - рядом с мужем, ее задача - согревать его постель и удовлетворять его потребности! А твое пренебрежение всем этим не дает тебе права интересоваться тем, каким образом я удовлетворяю свои потребности, причем ни сейчас, ни в будущем! - Понятно, - фыркнула она, - тогда то, что позволено гусаку, позволено и гусыне - и не забывайте об этом, мистер Дамский Угодник Фрабоса, когда начнете крутить свои романчики. Возможно, я и буду опять в твоей власти, но лишь на то время, которое мне понадобится для того, чтобы доказать, какой ты негодяй! - Поаккуратней выбирай слова, Марни! - процедил он, дрожа от злости всем телом и грубо хватая ее за плечи. - Я давно терплю твои оскорбления, но я уже сторицей заплатил за все свои прегрешения и больше платить не собираюсь! Горя и дрожа всем телом от копившихся годами обид, чувствуя и ненависть, и волнение от его физической близости, Марни бросила на него взгляд, полный презрения. - "И прилепись ко мне, женщина, - произнесла она надменно, - поскольку я - твой супруг и повелитель!". - Вот именно, - прошипел он, буквально вытаскивая ее из кресла. - Вот именно! И прекрати меня злить, - он оттолкнул ее от себя и выпрямился. - было присуще. Наконец-то все позади, и я чрезвычайно доволен. И с этого момента мы с тобой - одно целое, и я больше не желаю слышать твоих оскорблений - ты меня поняла? Она слишком хорошо поняла его, ее злость сменилась глубокой печалью: это было полное поражение. Он довольно долго простоял так, нависая над ней, не спуская глаз с ее склоненной головы. Ее понурый вид был настолько несовместим с той Марни, которую он знал, любил и с которой боролся, что вся его решимость куда-то улетучилась. Наконец, нервы не выдержали, и с глубоким вздохом, вырвавшимся из самой глубины сердца, он отвернулся от нее и, не говоря ни слова, вышел, громко захлопнув за собой дверь. 4 Марни вздохнула и откинулась на мягкие подушки дивана, закрыв глаза. Значит так, с горечью подумала она. После четырех лет относительно спокойного и благополучного существования она возвращается к человеку, способному превратить ее жизнь в сущий ад во второй раз. Когда она жила с Гаем, это тоже не было сплошным праздником. У него был слишком переменчивый характер, чтобы с ним можно было чувствовать себя спокойно. А ее вспыльчивая натура лишь подливала масла в огонь. Единственным местом, где они приходили к полному согласию и взаимопониманию, была постель, но даже этого в конце концов оказалось недостаточно. Неужели он считает, что, насильно вернув ее, он автоматически |
|
|