"Моника Хьюз. История с танцем призраков " - читать интересную книгу автора

попали раньше.
И, пробежав по мраморному полу вестибюля, они юркнули под арку, а за
ними другие мальчишки - после чинного хождения по залам всем хотелось
размяться. Скоро по галерее черноногих слонялось человек десять мальчишек,
восторженно охая при виде одежды вождей и воинов, вышивки на их сапогах и
седлах. Кто-то затеял игру в салки вокруг типи* в середине галереи, и вот
уже один из парней завопил, а другой издал боевой клич и принялся
отплясывать индейский танец по голливудскому образцу.
______________
* Т и п и - переносное жилище североамериканских индейцев: шалаш
конической формы, покрытый бизоньими или оленьими шкурами

Том густо покраснел, отвернулся, отошел в дальний угол к шкафчику и
сквозь запыленное стекло стал рассматривать экспонаты. Взгляд его лениво
заскользил по надписям.
Скоро в галерею быстрой походкой вошел мистер Майлс, побранил мальчишек
и велел им построиться - пора в автобус. Но Том даже не повернул головы.
Будто загипнотизированный, он стоял и смотрел на покрытый пылью шкафчик.
- Пошли, Том. - Пит подтолкнул его локтем. - Эй, что с тобой? Заболел,
что ли? Том!
Том обернулся и тупо посмотрел на Пита, будто видел его впервые в жизни.
Потом моргнул и облизнул языком губы.
- Пит, посмотри сюда, в угол. Мне что, мерещится? Прочитай надпись.
- Опоздаем на автобус - мистер Майлс с нас шкуру сдерет. Ладно, ладно.
Придумаю какое-нибудь алиби. Ну, что ты здесь нашел?
Он взглянул туда, куда указывал трясущийся палец Тома: мимо пожелтевших
фотографий, изображающих древние обряды, мимо пропылившихся красных
мешочков - некоторые из них были развязаны и открывали глазу пеструю
коллекцию из камешков, костей, ягод, трав и перьев.

УКЛАДКА ПРИЗРАКОВ
ЕДИНСТВЕННЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР
СВЯЩЕННОЙ УКЛАДКИ
НЕДАВНО ПЕРЕДАН МУЗЕЮ ПРОВИНЦИИ
АЛЬБЕРТА НАСЛЕДНИКАМИ ПОМЕСТЬЯ СТРЭТМОР

В самом дальнем уголке шкафчика ютился сверток, перевязанный ремнем.
- Вот это номер! - Пит прижался носом к стеклу. - Здорово! Теперь ясно,
почему у тебя вид, будто пыльным мешком огрели. С ума сойти! Эй, Том, ты
что, не в себе? Случайно, не чокнулся?
Том уставился на него.
- Что?
- Ладно, потом поговорим. Возьми себя в руки. Схватив Тома за локоть,
Пит вытащил его из галереи, провел через вестибюль. Весь класс уже сидел в
автобусе, и мистер Майлс собрался идти за ними.
- А-а, вот и вы. Что там еще случилось? Ладно, поспешите.
- Учитель, Том заболел. Давайте я отведу его домой. На свежем воздухе
ему сразу станет лучше. А то мало ли что...
Мистер Майлс заколебался, перевел взгляд с Тома па переполненный
автобус.