"Таня Хафф. Проклятие крови ("Хроники крови" #03)" - читать интересную книгу автора Стоявшая позади него доктор Шейн кивком головы выразила молчаливое
одобрение предложению шефа. С трудом оторвав восторженные взгляды от вожделенного ящика, сотрудники вняли-таки призыву шефа. Разгрузочная площадка опустела. - Полагаю, весь музей уже знает, что мы заполучили? - спросил доктор Ракс, когда вместе с доктором Шейн последовал за лаборантами, тащившими ящик к грузовому лифту. Рэйчел Шейн покачала головой. - Как ни удивительно, учитывая скорость, с которой распространяются сплетни в нашем серпентарии, этого не произошло. Все наши вели себя крайне сдержанно. - Ее темные брови нахмурились. - На всякий случай... "На всякий случай, если ящик окажется пуст, чем меньше народу узнает об этом, тем меньше пострадает наша профессиональная репутация. Уже в течение нескольких десятилетий не удавалось найти новую мумию". Ракс предпочел игнорировать подтекст слов коллеги. - Так Ван Торн ничего еще не знает? В то время как сотрудники отдела египтологии совершенно не завидовали тому, что отделу Дальнего Востока предоставили прекрасные помещения в только что отремонтированном крыле здания, все они с неприязнью относились к высокомерию его хранителя, глядевшего на них свысока, как представитель науки "более-древней-чем-ваша". - Если он знает, - подчеркнуто произнесла доктор Шейн, - то услышал это не от нас. Оба египтолога обернулись к лаборантам - не к ним в частности, но как бы ко всему музею в целом. привстала на цыпочки. - Ну, от нас он об этом точно не услышал. Уж не после того, как обвинил нас, будто мы виновны в трещине на том фарфоровом Будде, а трещину-то эту и в микроскоп не разглядеть. Ее товарищ сопроводил слова девушки утвердительным бурчанием. Грузовой лифт остановился на пятом этаже, двери распахнулись, и доктор Ван Торн шагнул им навстречу, сияя подчеркнуто дружелюбной улыбкой. - Итак, вы возвратились из командировки, Илайджа. Нашли что-нибудь интересное? Доктор Ракс слегка раздвинул губы в подобии улыбки. - Довольно обычные предметы, Алекс. Проворно уступив дорогу лаборантам, перетаскивавшим ящик из лифта, доктор Ван Торн похлопал по деревянной стенке, изобразив нечто вроде беззаботного благословения. - Ах, конечно, - промурлыкал он. - Очередная груда керамических черепков, готов поспорить! - Что-то в этом роде. - Улыбка доктора Ракса слегка обнажила зубы. Доктор Шейн поспешно подхватила его под руку и потащила в холл. - Мы только что получили нового Будду, - успел сообщить их спинам хранитель Дальнего Востока. - Второе столетие, превосходная вещица из алебастра и нефрита, и, представьте, без единого дефекта. Вы должны как-нибудь прийти и посмотреть на нее. - Непременно, - кивнула доктор Шейн, твердо придерживая руку шефа. Только когда они оказались рядом со своей комнатой, женщина отпустила его. |
|
|