"Дэфид аб Хью, Брэд Линавивер. Ад на земле (Doom 2)." - читать интересную книгу автора

Арлин понимала это даже лучше меня, поскольку посещала вечерние инже-
нерные курсы. Я готов был предоставить в ее распоряжение руки и спину,
если ей удастся перевести техническую тарабарщину на язык, доступный
простому пехотинцу: "Эту штуковину сюда! А этот болт туда, Флай!"
- Вполне в твоем духе предоставить самое тяжелое женщине, - съязвила
Арлин.
- Лучше напомни протереть карбюратор, когда я возьмусь за поршневые
клапаны.
- Это не автомобиль, болван!
- Ах-ах! Жаль, в космосе некому слушать твои метафоры.
Как ни странно, подруга меня не пристрелила.
К сожалению, используемые на Деймосе ракеты - а следовательно, и за-
пасные части - облегченного типа, не рассчитанные на дальние полеты и уж
тем более на перевозку людей, даже одного человека, не говоря о двоих.
Кроме того, не рассчитанные на преодоление земного притяжения.
Мы нашли пару обшивок вполне сносного диаметра, завалявшихся Бог
весть с каких времен, верно, еще с тех, когда Корпорация и ведать не ве-
дала о плазменных двигателях МДМ-44, - и в этом было наше спасение: мне
казалось, я смогу запихнуть 44-ый в его более крупного собрата, втиснуть
двигатель в одну из старых обшивок и, исхитрившись оторваться от Деймо-
са, плюхнуться куда-нибудь на Землю.
Главное - не взорваться. После того, как я поджарил на реактивном
топливе нашего жучка-паучка, я стал относиться к РТ-9 с еще большим поч-
тением. Это вам не салатное масло.
Арлин, примостившись на некоем подобии стула, пыталась превратить
техническое руководство в нечто удобоваримое. Я оптимистически предпола-
гал, что мы уложимся в десять дней.
Куда там!
Перевалив на третью неделю, мы столкнулись с первой серьезной пробле-
мой. Это было безумие пытаться кое-как собрать части, половины из кото-
рых не хватало, в конструкцию, устройство которой мы плохо себе предс-
тавляли. Поэтому я настоял на необходимости испытательного пуска двига-
теля, когда наконец доведу его до завершения. Времени у нас было в об-
рез, но от двигателя зависела жизнь или смерть. Поэтому ничего не оста-
валось, как сделать пробный запуск. Два дня мы без продыху возились с
ним, и говоря "мы", я не преувеличиваю. Арлин обрадовалась поводу отле-
питься от своего стула, и, кроме того, без дополнительных рабочих рук
мне было не справиться.
В результате мы стали обладателями глянцевого красавца двух метров в
длину и одного в поперечнике, то есть почти годного размера, чтобы его
можно было запихать в шкуру ракеты старой модели. Всего несколько приб-
лудных деталей там-сям, где, мне казалось, стоило добавить мощности или
где не хватало положенных запчастей, отчего я вынужден был изобретать
подмену. К двигателю подползали два десятифутовых кабеля, соединявшие
его с коробкой переключении и блоком никелево-кадмиевых аккумуляторов в
двадцать семь с половиной вольт.
Полдня я промаялся, сваривая стальные прутья в некое подобие каркаса
почтовой ракеты. Мы закрепили внутри двигатель, надежно привернув его к
перекладинам. В довершение всего я приладил спереди высокочувствительный
манометр, чтобы определить силу тяги. Попрошу потом Арлин подсчитать,