"Ким Харрисон. Умерев однажды, подумаешь дважды ("Мэдисон Эвери" #1)" - читать интересную книгу автора

Барнабас встал, и я наблюдала, как он прокладывает путь сквозь толпу с шаром
света плывущим за ним. Друзья Сьюзен заметили его, и, хихикая, притихли.
Делая вид, что не замечает, Барнабас улыбнулся и пожал Сьюзен руку. Как если
бы это было сигналом, неясный свет перешел от него к ней. У нее теперь есть
ангел-хранитель, она будет в безопасности. Узел беспокойства ослаб во мне.
- Спасибо что заставляла его говорить, - сказал Барнабас, небрежно убирая
свои мокрые волосы набок, что заставило некоторых сзади вздохнуть.
- Тебе стоит поехать с ним в больницу. Ему нужно бодрствовать всю ночь, на
случай если у него сотрясение.
Сьюзен зарделась.
- Конечно. Да. Думаете, они позволят мне? - Она повернулась к адвокату. -
Могу я идти?
Хор возгласов и "Да", Сьюзен улыбнулась и потрусила к скорой. Дымка света
влетела в скорую перед Сьюзен, и едва заметное напряжение Барнабаса исчезло,
что сказало мне, что он тоже беспокоился о ней. Это только казалось что ему
все равно.
Чувствуя себя лучше, я посмотрела на него и улыбнулась, радуясь, что все
закончилось. Лицо жнеца стало пустым, и моя улыбка исчезла. Он повернулся на
пятках и пошел прочь, ожидая, что я последую за ним.
Опустив голову, я проследовала за ним сквозь уменьшающуюся толпу, мое
удовлетворение от спасения жизни Сьюзен остыло до серого пепла. И если бы у
меня был другой путь домой, я бы выбрала его. Барнабас выглядел
раздраженным.


Глава 2.


Перевод: hyperlink
Бета-ридинг: Sirena
Воздух в верховье реки был холодный, и мои сырые волосы казалось,
обледенели, когда Барнабас посадил нас точно туда, где мы начали это утро:
задняя часть парковки средней школы Нью Ковингтона. Как обычно, его крылья
исчезли в вихре, прежде чем я их как следует, рассмотрела, их заменили сухие
джинсы, обычная черная футболка и серый плащ - совершенно неподходящий для
жаркой погоды, но, безусловно идущий ему. Приятный цвет плаща, наброшенного
на плечи и ниспадающего до пят, напомнил мне его крылья.
Неуверенной походкой я прошла мимо нескольких машин к велосипедной стойке.
Велосипедов сегодня не должно было быть и мне стало интересно, что
случилось. Мне понадобилось две попытки чтобы верно ввести комбинацию, и я
медленно покатила свой зеленый десятискоростной велосипед обратно в тень к
Барнабасу, прислонив его к высокой по пояс стене между крутым склоном горы и
главной дорогой, прежде чем сесть рядом с ней, в ожидании Рона - начальника
Барнабаса.
Я скучала по своей машине, которая все еще была во Флориде у мамы, но
отсутствие машины более чем компенсировал шанс снова узнать отца. Мама
отослала меня сюда, потому что у нее были разговоры с учителями, директором,
родителями и когда после наступления темноты звонил телефон - она
волновалась что это полиция. Хорошо, может, я и была немножко увлечена
"приведением в действие моих вольнодумных стремлений", как школьный