"Ким Харрисон. Белая ведьма, черное проклятье ("Низины" #7)" - читать интересную книгу автора

гул от присутствия множества людей. Я вошла в кухню в стиле 70-х и кивнула
офицеру, сидящему с планшетом за столом. В окно над раковиной были видны
передний дворик и фургон телевизионщиков. Высокий стул в розовых и желтых
тонах был придвинут вплотную к квадратному столу. На столе стояла коробка с
бахилами, и я, вздохнув, сняла перчатки и положила их в карман.
В большой корзине лежали аккуратно сложенные плюшевые детские игрушки,
и я могла бы еще услышать довольный, заливистый смех. В раковине стоял котел
для приготовления и украшения печенья. Дюжина сахарных печеньиц, выложенных
на стойку, остывала последние восемь часов. На духовке висел стикер, в
верхней части которого были записаны время и дата, указывающие, во сколько
офицер Марк Батт выключил печь. Тилсоны уходили в спешке.
Кухня любопытно сочетала в себе тепло и холод. Для борьбы со сквозняком
включили обогреватель, и я расстегнула пальто. Мое первое впечатление от
дома тоже было смешанным. Здесь было все, чтобы сделать дом уютным, но он
казался... пустым.
Из соседней комнаты доносился разговор, и когда я наклонилась надеть
синие бахилы поверх обуви, Дженкс пулей вылетел из-под моей шляпы.
- Святое дерьмо! - Выругался он, облетев всю кухню за три секунды, чем
чуть не довел сидящего офицера до инфаркта. - Эй, Эдден! - Крикнул он
громче. - Ты где?
Пикси рванул из комнаты так, что его крылья слились в размытое пятно.
Из глубины дома раздался возглас, - Дженкс, наверное, напугал другого
офицера ФВБ. Послышались тяжелые шаги, и я напряглась. Я купила свои сапоги
в "Склепе Вероники", и надевать на них это синее уродство было просто
незаконно.
В арочном проходе, ведущем в остальную часть дома, внезапно появилась
приземистая фигура Эддена. Дженкс сидел у него на плече, и капитан ФВБ
сейчас выглядел лучше, потому что делал что-то, что могло помочь его сыну.
Он кивнул сидящему офицеру и слегка улыбнулся мне, но улыбка не коснулась
его глаз. Эдден все еще был в верхней одежде. По правде говоря, он вообще не
должен был быть здесь, но не нашлось никого, кто сказал бы ему, что он не
может контролировать расследование, касающееся его сына.
- Рэйчел, - поздоровался он.
Я скромно повертела перед ним ногой в бахиле.
- Привет, Эдден. Могу я войти? - С легким сарказмом спросила я.
Капитан нахмурился, но пока он не высказал мне своего мнения о моих
паршивых методах расследования, я вспомнила Тома на улице.
- Эй, могу я попросить об одолжении? - Нерешительно спросила я.
- Ты имеешь в виду что-то кроме разрешения быть здесь? - Спросил он так
сухо, что я испытала большое искушение рассказать ему о липком шелке на
лодке Кистена, который они пропустили, но прикусила язык, зная, что он
выяснит все завтра, когда Айви получит возможность попасть на катер.
- Я серьезно, - сказала я, разматывая шарф, - может кто-нибудь
проверить мою машину?
Брови капитана приподнялись.
- Проблемы с коробкой передач?
Я покраснела. Интересно, знал ли он, что это я ее сломала, пока училась
переключать скорости.
- Мм, я видела Тома Бенсона у моей машины. Хотя, может, у меня
паранойя.