"Ким Харрисон. Белая ведьма, черное проклятье ("Низины" #7)" - читать интересную книгу автора

Ким Харрисон


Цикл "Низины"

7-ая книга

Белая ведьма, черное проклятье

(2009)


(White Witch, Black Curse)

Координатор перевода: Asgerd
Редакторы: Asgerd, Тея Янтарная

Перевод выполнен форуме "Лавки миров"
http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl


Переводчики: Asgerd, Akai_neko, Damaru, Lilith, lyanca, never_be_free,
SON1C, sucisa.

С огромной благодарностью участникам форума "Лавка миров", без которых
этого перевода бы не было.

Версия перевода 1.0

Глава 1

Перевод Asgerd

Кровавый отпечаток руки исчез, его стерли с окна Кистена, но не из моей
памяти, и меня бесило, что кто-то смыл его, будто пытался украсть то
немногое, что я помнила о той ночи, когда Кистен умер. Если быть откровенной
с собой, то моя злость была сильно приправлена страхом. Но настолько честной
я не буду. Обычно это оказывается лучшим вариантом.
Сдерживая дрожь от декабрьского холода, пронизывающего пустующий катер,
который нашел покой в сухом доке - вместо того, чтобы плавать по реке, - я
стояла на крошечной кухне и смотрела на молочный пластик, как если бы хотела
вновь сделать явью страшную сказку. Поблизости раздался ужасающе сильный
грохот дизельного поезда, пересекающего реку Огайо. Ботинки Форда громко
скрипели по металлическому покрытию лестницы. Мне было тревожно.
Федеральное Внутриземельное Бюро официально закрыло следствие по делу
об убийстве Кистена - Охрана Внутриземелья его даже не открывала - но ФВБ
все равно не пустило бы меня на место преступления без официального
сопровождения своего сотрудника. Его роль выполнял умный и неуклюжий Форд. С
тех пор, как Эдден решил, что я нуждалась скорее в психиатрической помощи,
он вряд ли предложил бы мне что-нибудь еще. Но я заснула на кушетке, и все в