"Ким Харрисон. Хороший, плохой, неживой ("Рэчел Морган" #2) " - читать интересную книгу автораоткупал меня от смертного приговора ОВ, делал независимым агентом, давал мне
штат людей, все, что угодно - если буду на него работать. Он предложил мне работать против той системы, против которой я воевала всю мою профессиональную жизнь. Это выглядело как свобода. И мне так этого хотелось, что я могла даже сказать "да". Гленн молчал - ума хватило ничего не говорить. Нет на свете копа, которого бы не соблазняли, и я гордилась, что прошла это испытание. - Когда я отказалась, предложение превратилось в угрозу. Я тогда была заколдована в норку, и он собирался меня пытать ментально и физически, пока я не буду согласна на что угодно, лишь бы пытки прекратились. Если он не добьется от меня согласия доброй волей, его устроит и изуродованная тень, на все готовая, лишь бы ему угодить. Я была беспомощна. Как сейчас Сара-Джейн. Я замолчала, собираясь с духом. Никогда раньше я не признавала это вслух - что бывала беспомощна.- Она думала, что я и в самом деле норка, но более достойно обошлась со мной - животным, чем Трент со мной - личностью. Я должна ее от него избавить. Пока не стало слишком поздно. Если мы не найдем Дэна и не спасем его, у нее нет шансов. - Мистер Каламак - всего лишь человек, - сказал Гленн. - Нет, правда? - Я коротко и язвительно засмеялась - будто гавкнула. - Вы уверены, мистер Детектив из ФВБ, что он человек, а не внутриземелец? Его семья тихо правит приличным ломтем Цинциннати уже два поколения, и никто не знает, человек он или внутриземелец. Дженкс не может мне сказать, как кто он пахнет, и фейри тоже не могут. Он уничтожает людей, давая им именно то, чего они хотят - и это его радует. Я смотрела на пробегающие за окном здания, не видя их. Молчание Гленна - Вы действительно думаете, что исчезновение Дэна не связано с убийствами охотника на ведьм? - Действительно. - Я поудобнее устроилась в кресле - уже жалела, что рассказала так много. - За эту работу я взялась, чтобы помочь Саре-Джейн и прижать Трента. Ты теперь побежишь выбалтывать папочке? Свет встречных фар проехал по салону машины, и я видела, как Гленн медленно выдохнул воздух. - Сделайте что-нибудь в этой вашей вендетте, что помешает мне доказать, что доктор Андерс - убийца, и я вас сожгу у столба на Фаунтейн-сквер, - сказал он тихо и с угрозой. - Вы завтра пойдете в университет и расскажете мне все, что там узнаете. - Он расслабил плечи. - Только будьте осторожны. Я оглядела его - фары встречных озаряли его вспышками, будто отражая мою неуверенность. Кажется, он понял. Можете себе представить? - Что ж, это честно, - сказала я, прислоняясь к спинке сиденья. И тут же повернулась, когда он свернул налево, а не направо. У меня возникло ощущение дежа вю. - А куда мы едем? Мой офис в другую сторону. - В "Пицца Пискари", - ответил он. - Нет смысла ждать до завтра. Я опять на него уставилась, не желая сознаваться, что обещала Айви не ходить туда без нее. - Пискари не открывается до полуночи, - соврала я. - Они обслуживают внутриземельцев - сами понимаете, часто ли люди пиццу заказывают? - На лице Гленна отразилось понимание, а я уставилась на собственные ногти. - Только к двум там наплыв схлынет настолько, чтобы они могли с нами говорить. - Тогда в два часа ночи, подойдет? - спросил он. |
|
|