"Ким Харрисон. Хороший, плохой, неживой ("Рэчел Морган" #2) " - читать интересную книгу автора

- Стоп! Погодите-ка, - крикнула я, услышав в его голосе попытку
свернуть разговор. - Я три дня на это потратила! Я жизнью рисковала!
- И мы очень вам благодарны... - начал было тренер.
Я сердито повернулась и выглянула в сад через высокие окна. Солнце
поблескивало на надгробьях.
- По-моему, тренер, вы недостаточно благодарны. Меня же под пули
подставили!
- Но она не пропадала, - настаивал он. - У вас не наша рыбка. Так что -
мои извинения.
- Ваши извинения не снимут этих вервольфов с моего следа!
Я в ярости расхаживала вокруг кофейного столика.
- Послушайте, - сказал он. - Я вам пошлю билеты на будущее открытие
игр.
- Билеты?! - изумилась я. - За то, что я в офис мистера Рея вломилась -
всего лишь билеты?
- Саймона Рея? Вы вломились в офис Саймона Рея? Черт, это хреново.
Будьте здоровы.
- Нет, постойте! - крикнула я, но трубку уже повесили. Я уставилась на
гудящий телефон. Они что, не знают, с кем имеют дело? Не знают, что я могу
их биты заклясть так, что они будут трескаться, мячи будут лететь не туда?
Они что, думают, я буду тихо сидеть и ничего не делать, когда они мне мою
квартплату задолжали?
Я плюхнулась в замшевое кресло Айви, почувствовав собственную
беспомощность.
- Вот именно, - сказала я сама себе. Бесконтактное колдовство требует
волшебной палочки.
Изготовление таковых не излагалось в курсе общественного колледжа -
только зелья и амулеты. И у меня не было опыта и даже рецепта для таких
сложных вещей. Кажется, они отлично знают, с кем имеют дело.
Из кухни донесся скрип шагов по линолеуму, и я глянула в коридор. Гленн
все слышал. С-супер. Смутившись, я вылезла из кресла. Ладно, денег я
где-нибудь достану, у меня почти неделя еще есть.
Гленн повернулся, когда я вошла - он стоял возле канистры с бесполезной
рыбкой. Может, ее можно продать.
Положив телефон рядом с компьютером Айви, я подошла к раковине.
- Можете сесть, детектив Эдден. Какое-то время мы еще здесь пробудем.
- Гленн моя фамилия, - ответил он жестко. - В ФВБ не разрешается иметь
в подчинении родственников, так что держите свои знания про себя. И мы
сейчас едем в квартиру мистера Смейзера.
Я рассмеялась коротким лающим смехом.
- Твой папочка любит нарушать правила?
- Да, мэм, - нахмурился он.
- Мы никуда не едем, пока Сара-Джейн не освободится с работы. - Я
ослабила напор: не на Гленна же я злилась. - Послушай, - сказала я, не
желая, чтобы Айви его тут обнаружила, пока я буду в душе. - Может, ты
поедешь домой и встретимся где-то около девятнадцати тридцати?
- Я предпочитаю остаться.
Он поскреб волдырь, выделяющийся розовым под ремешком часов.
- Ладно, как хочешь, - сказала я недовольно. - Я все равно пойду в душ.
Он явно волновался, как бы я без него не поехала. И не зря, надо сказать,