"Колин Харрисон. Манхэттенский ноктюрн" - читать интересную книгу авторакирпичной стене дома остались грязь и копоть, да еще пожарные повыкидывали
из окна обуглившиеся остатки нехитрого скарба: кухонный стол, одежду, несколько стульев, постельное белье, детскую кроватку, телевизор, пружинный матрац. Резко выделявшиеся черными пятнами на снегу живописные обломки представляли собой некое подобие скульптур-коллажей, выставляемых в галереях Сохо, - пессимистический диагноз художника веку, в котором мы живем. - Вы знали эту семью? - спросил я женщину. - Да, я не раз бывала у них. - Как вы узнали, что там случилось? - Мне не пришлось ни у кого спрашивать, я все видела своими глазами. Я мыла посуду и вдруг заметила дым из окна и все такое. Я сразу сказала себе - тут что-то неладно, что-то случилось с Бенитой; я вызвала аварийку и побежала вниз. Женщина взглянула на меня. Она явно хотела сказать что-то еще. Я ждал. Я никогда не давлю на собеседников, люди и так расскажут все, что знают. Но если они замолкают, можно обратиться к хронологии. - Во сколько это было? - спросил я. - Около полудня. - Хорошо! Значит, так, вы мыли посуду, а что вы почувствовали, когда увидели дым? Вас это удивило? - Так удивило, что я, знаете, даже выронила тарелку. - Что было потом, когда вы вышли на улицу? - Я посмотрела вверх, на окно, и подумала, скорей бы приехали пожарные, а потом я все смотрела на окно, где Деметриус, он хотел выпрыгнуть в окно. Он был в огне, ну как будто сам горел, ну там рубашка, волосы и брюки, а еще месяца, а после Деметриус выпал из окна, да, знаете, он просто выпал и стал падать... падать... и мне показалось, что ребенок ударится головой о землю, и я так поэтому испугалась, а потом Деметриус, когда падал, он вроде как перевернулся немного и упал на спину, а ребенка держал вверх, понимаете, он это сделал специально, ну, чтобы ребенок не пострадал. И знаете, это было как бы последнее, что Деметриус сделал в жизни, ну то есть что он немного перевернулся и держал ребенка вверх, потому что потом Деметриус... потом он упал на спину, прямо как будто он, вы понимаете, - и тут женщина звонко шлепнула черной ладонью по другой руке, - а он лежал тихо и, право же, ну совсем не двигался; и тут я побежала к ним и подняла Вернона, потому что Деметриус... ну он не сделал бы этого, и я, конечно, осмотрела ребенка, все ли с ним в порядке, и сказала: слава богу, потому что мальчик и не ушибся даже, а только немножко испугался. И еще он немного плакал, и я взяла его на руки. А вот с Деметриусом совсем было плохо. У него текла кровь из ушей, а потом я видела, как его застрелили те парни. А еще я надеялась, что Бенита, ну, что она не станет прыгать... Женщина замолчала, снова взглянула на окно и переложила ребенка с одной руки на другую, легонько шлепнув его по попе. - Еще что-нибудь видели? - спросил я. - Вроде нет. Я подождал немного, глядя ей в глаза. - Спасибо, что уделили мне время, - сказал я. Женщина слегка кивнула. Она не была ни потрясена, ни смущена, по крайней мере внешне. Недавнее событие вполне вписывалось в ее |
|
|