"Элизабет Хойт. Приручить чудовище ("Легенда о четырех солдатах" #3)" - читать интересную книгу автора- Мы просто найдем другое место, где сможем остаться. И спрятаться. - Я хочу поехать домой, - сказал Джейми. В виске опять поселилась боль. - Мы не можем поехать домой, сердечко мое. Нижняя губа Джейми задрожала. - Я хочу... - Это просто невозможно. - Она глубоко вздохнула и сказала тихо: - Простите, мои дорогие. У меня болит голова. Давайте обсудим это позднее. Все, что вам сейчас нужно знать, - это то, что мы должны найти другое место, где сможем остановиться. Но куда еще они могли поехать? Замок Грейвз мог быть запущенным, а его хозяин грубым, но как убежище он был превосходен. Хелен поправила юбки, почувствовав маленькую кожаную сумочку, спрятанную под ними. В ней были золотые монеты и немного драгоценностей - то, что она сохранила из даров Листера. Но даже несмотря на деньги, найти место, где одинокая женщина с двумя детьми могла бы остановиться, не вызвав пересудов, оказалось очень трудно. дочь и попыталась улыбнуться. Абигайль такая заботливая! - Да, пожалуйста. Думаю, сейчас это будет самое лучшее. Личико Абигайль облегченно расслабилось. Она склонилась к саквояжу, стоящему у ног. Джейми тут же заерзал на своем сиденье. - Почитай про человека с железным сердцем! Абигайль вытянула из саквояжа книгу и принялась бережно переворачивать страницы. Отыскав нужное место, она откашлялась, и начала медленно читать: - "Однажды, много-много лет назад, четыре воина возвращались домой после долгой битвы..." Хелен закрыла глаза, вслушиваясь в чистый голосок дочери. Книга сказок, которую та читала, на самом деле была пачкой сшитых рукописных листов. Эти сказки были напечатаны на немецком языке, а леди Вейл перевела их на английский для своей подруги, леди Эмелины Хартли. Когда виконтесса отправила Хелен с детьми на север, она настояла на том, чтобы Хелен переписала ее. И все долгое путешествие в Шотландию Хелен читала детям |
|
|