"Элизабет Хойт. Принц-леопард ("Принцы" #2)" - читать интересную книгу автора

неудобно. - Она откинулась назад и так энергично замахала веером, что
терракотовые ленты на ее чепце заколыхались.
Вайолетт с напускной досадой закатила глаза:
- Он всего-навсего управляющий, Юфи, а не джентльмен благородных
кровей. К тому же, - добавила Вайолетт деловито, - нашей Джордж уже двадцать
восемь. Она уже не так молода, чтобы это событие могло скомпрометировать ее.
- Спасибо, дорогая, - сухо вставила Джордж.
- Скомпрометировать! - Юфи со стуком поставила чашку. - Я понимаю, что
вы довольно легкомысленны, Вайолетт, но давайте не будем бросаться такими
словами.
- Хорошо-хорошо, - примирительно ответила Джордж, а Вайолетт едва
удержалась, чтобы снова не закатить глаза. Ну вот, опять!
- Боюсь, все эти переживания измотали меня, - проговорила Юфи,
поднимаясь. - Вы не будете против, если я пойду, прилягу, леди Вайолетт?
- Конечно, нет, - ответила девушка, едва сдерживая радость. Каждый день
Юфи находила повод, чтобы вздремнуть после обеда. Вайолетт рассчитывала, что
ее компаньонка не изменит своей привычке и сегодня.
Юфи закрыла за собой дверь, и Джордж вопросительно посмотрела на
сестру:
- Итак? Твое письмо было невероятно драматично, дорогая. Слово
"дьявольский" ты использовала дважды, что кажется совершенно невероятным,
принимая во внимание, что ты писала из Йоркшира - самого не дьявольского
места из всех, что я знаю. Надеюсь, это действительно очень важно: мне
пришлось отклонить несколько приглашений, включая приглашение на осенний
карнавал. В этом году он обещает быть полным сплетен и скандалов.
- Да, это очень важно, - ответила Вайолетт и, наклонившись над столом,
прошептала: - Кто-то травит овец на земле лорда Грэнвиля!
- Действительно? - подняла брови Джордж и откусила кусочек пирога.
- Да! - выдохнула Вайолетт. - И отравитель из нашего графства. А может,
прямо отсюда, из Уолдсли!
- Мы видели несколько мертвых овец сегодня утром.
- И что, тебя это совсем не волнует? - Вайолетт вскочила с места и
зашагала по комнате. - Прислуга только об этом и говорит. Местные фермеры
болтают про какую-то ведьму, а лорд Грэнвиль заявляет, что если преступник
действительно из Уолдсли, то ты за это ответишь.
- Неужели? - Джордж запихнула в рот остатки пирога. - А почему он
решил, что кто-то намеренно травит овец? Может, они съели что-нибудь? Или,
что более вероятно, это вообще эпидемия?
- Все эти овцы умирают внезапно, по несколько сразу...
- Значит, точно эпидемия.
- А рядом с мертвыми овцами нашли ядовитые растения. Срезанные!
Джордж придвинулась к столу, чтобы подлить себе чаю. Однако она уже
начала испытывать некоторое беспокойство.
- Но ведь никто не знает, кто отравитель? Вайолетт помотала головой.
- Так с чего же тогда они решили, что это кто-то из Уолдсли?
- Следы! - Вайолетт эффектно застыла перед сестрой, подбоченясь.
Джордж подняла бровь. Вайолетт нетерпеливо наклонилась к ней и
продолжила:
- Я написала тебе после того, как фермер, арендующий у лорда Грэнвиля
землю, нашел у себя десять мертвых овец. Рядом с ручьем, разделяющим ваши