"Элизабет Хой. Ловушка для дикого сердца" - читать интересную книгу автора


- Может быть, твой дед действительно нуждается в тебе, - медленно
проговорил он, - но старик не вечен. Остров не подходящее место для такой
девушки, как ты. Тебе нужно идти совсем по другой дороге. По той, где тебя
ждут богатство, радость и успех. А здесь только проблемы и скука. Именно об
этом я и хотел сказать. Видя, как ты управляешься со старой лодкой, как
переживаешь из-за исчезнувшей рыбы, я испугался за тебя. - Его голос
сделался низким и слегка хрипловатым от нахлынувших чувств. - Уезжай в
большой мир к твоей матери, Эйлин, - почти прошептал он. - Уезжай, пока не
поздно. Иначе остров возьмет над тобой власть, околдует тебя и разрушит, как
разрушил не одного человека. До самого основания, камня на камне не
останется.

- Джонни! - чуть не задохнувшись, снова вскрикнула Эйлин. - Что на тебя
нашло? Какую чушь ты несешь!

Эйлин слегка коснулась его плеча. Это прикосновение смягчило ее слова.
Девушка понимала, что Джонни очень расстроился.

- Так я только о тебе беспокоюсь, Эйлин. Поэтому так и говорю, -
пояснил он.

- Я знаю, Джонни. И все равно это глупость. Инишбаун мой дом,
единственное место, где мне хотелось бы находиться. Я просто не могу
слышать, как ты пытаешься меня запугать всякими там колдовскими чарами
острова и бог знает чем еще. Это ты просто сам подпал под впечатление от
прогулки на старушке "Колин", от солнца и моря. А теперь давай-ка
отправляйся домой, как хороший мальчик, и поужинай! - Она засмеялась,
помахала ему рукой и пошла по своей тропинке.

В деревне почти во всех домах были настежь открыты двери. Если кто-то
видел Эйлин, то непременно здоровался с ней, когда она проходила мимо. Но в
части домов уже давно никто не жил, окна были заколочены, а крытые соломой
крыши размокли от дождей и кое-где осели. Некогда белые стены сделались
серыми, на них виднелись желтые разводы от воды. И только небольшие садики,
неухоженные, буйно заросшие травой, все еще пестрели мальвами, которые
упорно цвели и без всякой заботы со стороны человека.

Продолжая идти к своему дому, находящемуся в восточной части острова,
Эйлин старалась не думать об этих брошенных жилищах и пустых ящиках для
рыбы. Все это расстраивало ее. Не хотелось ей думать и о матери с отчимом,
которых она оставила в Нью-Йорке. Причем перед своим отъездом Эйлин довольно
грубо обошлась с ними обоими. Разумеется, жизнь в Нью-Йорке рядом с матерью
была бы предпочтительнее для нее по многим причинам, но в эту жизнь никак не
вписывался ее отчим Джадсон Росс - большой, лицемерный и богатый человек,
единственный интерес которого заключался в жизни Уолл-стрит. "Магнат" -
называл его дед Эйлин. И такое прозвище подходило Джадсону Россу как нельзя
лучше. Когда Эйлин была еще совсем маленькой, то уже тогда страстно
ненавидела его за черствость и нежелание найти с ней общий язык и с
открытостью, свойственной ребенку, выражала свои чувства. Джадсон был