"Ханна Хауэлл. Знак любви " - читать интересную книгу автора

повела кобылу в глубь пещеры, туда, где ее спутник оставил своего жеребца.
- Да, верно, - согласился Гиббон. - Но, к сожалению, это означает, что
мы не всегда можем выбирать самый короткий маршрут во время путешествий. -
Он поморщился и продолжал: - Мы не можем рассчитывать на гостеприимство, и
услуги постоялых дворов тоже не для нас. А вот пещеры, хорошо укрытые
пастушьи хижины в горах, ямы, землянки - это наше. Порой приходится
забираться в склепы.
- Уж лучше отдыхать среди мертвых, чем стать мертвецом, - пробурчала
Элис.
Гиббон тихо засмеялся, потом сказал:
- Да, верно. Разведи-ка костер, девочка, а я позабочусь о Ночке.
- Ночка? Славное имя.
Элис ласково похлопала кобылу по шее и занялась разведением костра.
Удостоверившись, что костер не погаснет, едва она повернется к нему
спиной, Элис собрала одежду, которую они с Гиббоном постирали в ручье.
Подтащив седла поближе к огню, она разложила на них одежду, надеясь, что все
просохнет до заката. По сравнению с одеждой Гиббона ее наряд был жалок -
ветхое, изношенное тряпье. Шесть лет скитаний и ежедневная борьба за жизнь
привели к тому, что она совершенно перестала заботиться о своем внешнем
виде. "Не следует думать об этом и сейчас, - сказала себе Элис. - Главное,
ты жива, и дети тоже живы. А все остальное не имеет значения".
Тут Гиббон уселся возле костра и достал из седельной сумки остатки
провизии. Присев напротив него, Элис почувствовала ужасный голод - так, что
даже живот свело. Ей хотелось тотчас же наброситься на еду, но она изо всех
сил сдерживала себя, чтобы ее спутник не догадался, что она проголодалась.
Втайне Элис боялась привыкнуть к такому изобилию, потому что это изобилие
могло оказаться очень недолгим. Она помнила, как внезапно изменилась шесть
лет назад ее когда-то спокойная и сытая жизнь.
Элис ела, стараясь не забывать о хороших манерах. Украдкой наблюдая за
Гиббоном, она сама себе удивлялась - удивлялась своему отношению к этому
человеку. После той ужасной ночи, когда Каллум избил ее и изнасиловал, при
этом неустанно обзывая демоном и исчадием ада, Элис стала относиться к
мужчинам так, как относятся к жестоким и безжалостным хищникам, то есть
держалась от них как можно дальше. Неоднократные столкновения с Каллумом и
его людьми лишь укрепили в ней враждебность по отношению ко всем
представителям сильного пола, заставляли ее все дальше уходить в леса, от
людей. За последние два года Элис ни разу не подходила близко к
человеческому жилью, разве что глубокой ночью - и лишь затем, чтобы выкрасть
что-то из еды, чтобы прокормить себя и детей, или из одежды, чтобы не дать
им замерзнуть. Но в присутствии Гиббона она не испытывала того постоянного,
гложущего душу страха, что неизменно вызывали в ней мужчины.
С Гиббоном и его кузенами она чувствовала себя в безопасности. Они
приняли ее, сочли своей - и все это благодаря тому, за что прежде люди ее
проклинали. И в то же время подобное отношение даже немного пугало. Слишком
долго она никому не доверяла, ни от кого не зависела и не чувствовала себя в
безопасности. Поэтому Элис не была уверена, что поступает разумно, полностью
доверившись этим людям.
Но хуже всего было другое... Ей нравилось смотреть на него. Она едва
начала испытывать интерес к молодым людям, когда в жизни ее случилось
страшное. То, что сделал с ней Каллум, убедило ее в том, что от мужчин