"Ханна Хауэлл. Серебряное пламя " - читать интересную книгу автора

густыми и длинными, что, казалось, дело не обошлось без искусственных
ухищрений. У нее была стройная фигурка, обладавшая всеми женственными
изгибами, о которых только мог мечтать мужчина. Но венцом ее прелестей были
волосы, ниспадавшие серебристыми волнами до колен. Казалось обидным, что она
вынуждена прятать их от людских глаз из страха, что слухи о ее красоте
дойдут до ее вероломной матери. Все в Шайн Катрионе вызывало желание. Она
излучала невинную, едва уловимую и неискушенную чувственность, которая
притягивала к ней мужчин, как притягивает ос сладкий сироп. Фартинг сознавал
все это, однако не испытывал к ней и намека на желание.
Видимо, эта загадка объяснялась тем, что она стала ему ближе, чем
кто-либо из родственников. Несмотря на то что он был всего лишь на десять
лет старше, порой Фартингу казалось, что Шайн Катриона - его дочь. Он
подозревал, что обязан этим тому обстоятельству, что она взрослела у него на
глазах, превращаясь из ребенка в женщину.
К тому же Фартинг чувствовал себя виноватым. Он не только не помог ей
вернуть наследство, украденное преступной родней, но даже не смог помешать
Арабел и Малису объявить Шайн Катриону и близнецов мертвыми. Они устроили
пышные похороны и завладели всеми деньгами, землями и титулом Броуди. Была
еще одна причина, заставлявшая Фартинга терзаться угрызениями совести: он
научил своих подопечных жить за счет воровства и мошенничества. Но был ли у
него выбор? Он сам зарабатывал на жизнь таким способом.
В чем нуждалась Шайн Катриона, так это в опытном воине, имеющем в своем
подчинении вооруженный отряд. Она заявила об этом, будучи еще ребенком, и с
тех пор ничего не изменилось. Ей нужен был рыцарь, который не струсил бы
перед злым могуществом Броуди, рыцарь, который располагал бы достаточными
силами и деньгами, чтобы бросить им вызов и победить. И, что особенно важно,
у которого хватило бы ума и проницательности, чтобы не стать жертвой их
хитрости и вероломства. Фартинг понимал, что при всем своем уме и ловкости
он не отвечает этим требованиям. Он не годился на эту роль и не смог найти
никого другого, хотя они провели долгие годы в поисках человека, который
взялся бы за это серьезное дело.
Фартинг вздохнул.
- Не думаю, что в той крепости, откуда мы сбежали, был твой рыцарь, -
сказал он наконец.
- Нет, конечно. Какой же глупой я была в детстве!
- Всего лет шесть назад, - уточнил он.
Шайн Катриона пропустила это замечание мимо ушей.
- С моей стороны было глупо думать, будто можно запросто найти рыцаря,
который поможет нам только потому, что мы хотим восстановить справедливость.
Как выяснилось, таких людей очень мало.
- А может, тебе просто нужно подождать своей удачи? Рано сдаваться. Мир
не без добрых людей.
- Конечно, я продолжу поиски. Но иногда мне кажется, что я успею
состариться, прежде чем найду своего рыцаря. Хотя к тому времени близнецы
станут мужчинами и смогут сражаться, чтобы вернуть то, что принадлежит им по
праву.
- Да, из нас троих получится отличная армия.
Катриона тихо рассмеялась. Последовало долгое молчание, прежде чем она
поинтересовалась:
- Я так и буду править лошадью всю ночь в тишине? Ты, кажется, решил