"Ханна Хауэлл. Безрассудная " - читать интересную книгу автора

уловка сработала. Она надеялась, что никто из детей случайно ее не выдаст.
Пока что ее быстрые строгие взгляды заставляли их молчать. Она не могла
заставить их лгать, но правда сейчас принесла бы им больше вреда, чем
пользы.
Между кланами время от времени вспыхивали конфликты, Эйлис никак не
могла взять в толк, почему Макдаб захотел захватить незаконных детей
Макдабов. Они не могли знать того, что она только начала подозревать. Тем не
менее, похищение этих детей определенно было частью плана Макдабов. Она не
могла поверить, что светловолосый командир этого отряда, оставивший Джейма в
живых, мог причинить вред детям. Эйлис надеялась, что в определении
характера этого человека на нее не повлияла его привлекательная внешность.
Она поежилась, когда наконец поняла, что он Александр Макдаб,
предводитель клана Макдабов. Она с детства знала, как выглядит этот человек.
Его описание легко вспомнила бы любая девушка. Истории о красивом мужчине,
которого горе превратило из галантного ухажера в жестокосердного налетчика
на врагов, всегда восхищали ее и вызывали в ней сочувствие. Юной девушкой
она хотела увидеть столь красивого человека и одновременно с этим испытывала
страх, что ее мечта сбудется. Этот страх она ощущала и сейчас, когда
перехватывала направленный на нее взгляд чистых голубых глаз - взгляд,
значение которого она, к сожалению, прекрасно понимала. Было видно, что
Александр Макдаб желает ее. Она не была его пленницей, однако никто не
помешает ему осуществить свои намерения.
Эта мысль ужасала. У нее нет друзей в Ратморе, а Джейма просто убьют,
если он попытается прийти ей на помощь. И если она объявит, кем является на
самом деле, то, скорее всего, быстро пожалеет о своей участи.
Будучи няней детей, она могла отговорить сэра Александра от его
намерений относительно ее. Судя по слухам, он когда-то был весьма
обворожительным обольстителем. Если же он узнает, что она Эйлис Макфарлан,
то сделает ее предметом своего наслаждения, поскольку это уязвит в самое
сердце гордого Колина Макфарлана. Чем больше она думала над этим, тем
реальнее ей представлялось изнасилование, так что в конце концов она решила
не думать об этом и не позволять уступать себе мыслям о покорности.
Когда вдали показались мрачные стены Ратмора, спокойствие сохранять
стало еще труднее. Теперь все будет зависеть от того, насколько сильно хотят
связать себя родственными узами кланы Маккорди и Макфарланов. Возможно,
операции по спасению не будет вообще. Поскольку дело связано с детьми, Колин
Макфарлан может счесть похищение удобной возможностью избавиться от тяжелого
и позорного бремени.
Эйлис поняла, что напрасно пыталась выиграть время.

- Если мы будем продолжать в том же духе, то загоним лошадей. -
Малькольм Маккорди вытер рукавом пот со лба, потом хмуро взглянул на
полуденное солнце и осмотрел место, где должны были находиться дети.
Подъехав к своему двоюродному брату, Дональд громко произнес:
- Мы их еще не нашли. - Его отец, брат и большая часть
тяжеловооруженных воинов подтвердили его слова. - Значит, нам надо
прекращать поиски?
- Ты сам не свой с той поры, как узнал, что дети находятся за стенами
Лиргана. - Малькольм говорил тихо, чтобы сопровождавшие их воины не узнали,
насколько важно для Маккорди найти детей.