"Ханна Хауэлл. Горец-варвар ("Мюрреи и их окружение" #13) " - читать интересную книгу автора

Артан улыбнулся и пожал плечами:
- Ему уже шестьдесят лет, и он болен.
Сесилия нахмурилась и тут же почувствовала, что ее глаза наполнились
слезами. Она целую вечность не видела дядюшку, и за все эти долгие годы он
не выказывал особого желания иметь с ней дело. Девушка постоянно убеждала
себя в том, что этого и следовало ожидать, ведь она не мужчина и не могла бы
стать его наследницей. Но, убеждая себя, она, очевидно, не особенно
преуспела в этом, потому что сейчас, думая о том, что дядюшка, возможно,
вскоре покинет этот мир и она его больше никогда не увидит, Сесилия
чувствовала, что ее сердце наполняется глубокой печалью.
- Разве это не естественно? Человек хочет, чтобы в последние минуты его
жизни рядом с ним были любимые люди, - тихо проговорил Артан, внимательно
глядя на соседку.
- Любимые люди? - переспросила Сесилия, и в ее голосе Артан услышал
затаенную обиду, - Разве он меня любит? Если бы он в самом деле питал ко мне
какие-то чувства, то непременно написал бы мне хоть строчку или приехал бы в
гости.
- А почему вы так уверены, что он вам не писал?
- Потому что я никогда не получала от него ни единой весточки. Ни
единого словечка. И уж конечно, он ни разу в жизни не приезжал в гости и не
приглашал меня к себе.
В голосе девушки слышались горестные нотки. Если бы Артан мог
предоставить хоть какое-то подтверждение того, что опекуны сделали все,
чтобы разлучить ее с Ангусом... тогда уговорить Сесилию расстаться с ними не
составило бы труда. Но подобные доказательства не так-то легко добыть. И все
же Артан решил, что обязательно займется поиском таких доказательств. Надо
же ему чем-то занять себя, пока он гостит в Данбарне.
- Очень странно, - пробормотал молодой горец. - Странно, потому что мне
прекрасно известно: Ангус не раз писал вам. Но он мог бы приехать сюда
только в одном случае - если бы вам грозила серьезная опасность. Видите ли,
он недолюбливает людей с равнины.
- "Недолюбливает" - слишком мягко сказано, - возразила девушка. -
Говорят, он терпеть не может равнинных шотландцев.
- Но ваш отец ему нравился, верно?
- Да, наверное, - в задумчивости протянула Сесилия. Она улыбнулась и
добавила: - Я помню, что дядя Ангус говорил об отце так, словно папа был
таким же горцем, как и он сам. Но дядюшка никогда не менял своего отношения
к людям из равнинной части страны. Больший гнев у него могли вызвать только
англичане.
- Англичане у всех вызывают гнев и возмущение.
Сесилия чуть не рассмеялась. Молодой горец высказывался слишком уж
категорично! Совсем как дядюшка Ангус. "Интересно, - подумала она, - в каком
именно родстве он состоит с Ангусом Макрейсом? Ведь дядюшка не послал бы с
этим поручением первого встречного..."
- А кем вы приходитесь моему дяде? Вы же ему родственник? - спросила
Сесилия и замерла в ожидании ответа.
Молодой человек снова улыбнулся и ответил:
- Если точно, то я ему - троюродный племянник. Моя мать - троюродная
сестра сэра Ангуса. Наше с ним родство более дальнее, чем у Ангуса и
Малькольма.