"Ханна Хауэлл. Мой пылкий рыцарь " - читать интересную книгу автораты! Словом, ты станешь прекрасной женой любому мужчине, причем такой, что не
спрячется за его спину в случае опасности, а станет сражаться с ним бок о бок! Эйнсли, улыбнувшись, покачала головой: - Но мужчине нужно другое, Рональд, и тебе это известно. Каждый хочет иметь жену, которая будет ему покорна, без возражений и с улыбкой готова исполнять все его приказания, а главное - никогда не станет жаловаться! По-моему, так устроен любой мужчина, будь то сакс, шотландец или даже норманн - из тех, кого так любит наш король. Заметив, что Рональд ее не слушает, девушка нахмурилась: - В чем дело? - Разве ты ничего не слышишь, Эйнсли? - спросил старик, приподнимаясь в седле и озираясь. Прислушавшись, Эйнсли кивнула: - Да, теперь слышу. Это скачут всадники у нас за спиной, и похоже, скоро нас догонят. Девушка взглянула на огромного серого волкодава, который трусил рядом с ее конем. Шерсть на собаке встала дыбом. - Страшила тоже их чувствует, и судя по тому, какой у него грозный вид, это не наши люди. Рональд резко взмахнул рукой, и, повинуясь сигналу, Эйнсли перевела коня в галоп. В ту же минуту на вершину ближайшего холма выехала группа норманнов - очевидно, до этого они были скрыты густыми деревьями. Оглушительный крик сотряс прохладный осенний воздух, возвещая о том, что норманны заметили Эйнсли и Рональда. Итак, погоня началась. Оставалось рассчитывать лишь на то, что тяжелые доспехи не позволят врагам ехать родного Кенгарвея... *** Гейбл де Амальвилль беспокойно заерзал в седле. Он ненавидел набеги в дикую горную Шотландию. Временами он ловил себя на мысли, что с удовольствием бы разом покончил и с этими буйными кланами, и с разбойниками, наводнившими окрестности. Возможно, тогда земля на много миль вокруг обрела бы мир и покой. Но даже если бы Гейблу была предоставлена свобода действий, его план вряд ли бы увенчался успехом: возмутителей спокойствия, за которыми он охотился, было не так-то легко поймать. Впрочем, одного взгляда на отряд было достаточно, чтобы понять: этим двум десяткам хорошо вооруженных людей так же не по нутру их занятие, как и самому де Амальвиллю. - Взгляни-ка сюда, Гейбл! Услышав крик своего кузена Джастиса Лютена, он с трудом оторвался от невеселых мыслей: - Похоже, мы спугнули какую-то парочку... - Ты прав, кузен, и если их не остановить, они доберутся до Кенгарвея раньше нас и поднимут тревогу. Гейбл пустил коня в галоп, и отряд последовал его примеру. Всадники, за которыми они гнались, уже достигли ближайшего холма и должны были вот-вот скрыться из виду. Похоже, что это юноша и сопровождающий его пожилой человек. Гейблу всегда претило воевать с мальчишками и стариками, но он понимал, что выбора нет. Если обитатели Кенгарвея узнают об их приближении, |
|
|