"Ханна Хауэлл. Вкус огня " - читать интересную книгу автора

смотрела на щенка, который жалобно скулил и вертелся возле ног лошади.
- Мануэль заберет собаку. - Цыкнув на недовольного Мануэля, Хуан сел в
седло позади девочки. - Ты теперь принадлежишь Хуану.


Глава 1

Март 1861 года

Ройал Бенкрофт не сознавал, что ввязался в опасное дело. Этот юноша
двадцати одного года от роду поехал в приграничный город, зная, что там
недорогая выпивка, дешевые женщины и та атмосфера беззаботности, которая
особенно привлекала его. Взгляд его нефритовых глаз не задерживался на
пышных прелестях доступных женщин, но он замер при виде девушки,
отличавшейся от всех, кого он видел в баре приграничного города.
Она напоминала Ройалу маленькую фарфоровую куклу, несмотря на
небрежность одежды и внешнего вида. Ее светлые волосы, перехваченные
лентой, ниспадали до бедер, и широкополая шляпа почти не скрывала их.
Черные рубашка и брюки только подчеркивали нежность кожи, а прямой нос,
полные губы и приятные черты лица указывали на то, что она станет красивой,
чувственной и страстной женщиной. Глядя на эту фигурку в черном, Ройал
понял, что девушка расцветет и будет стройной и привлекательной.
Ройала неприятно поразило, что девушка находится в таком месте. Если
она пока невинна, это долго не продлится. Он невольно подумал о своей
сестре Патриции, сверстнице этой девушки. Ройалу не нравилось, что это дитя
обретается в таком баре. Он утверждал, что ненавидит идеализм и
справедливость, однако часто руководствовался ими. Вот и сейчас Ройал
почувствовал: он должен что-то предпринять. Молодой человек остановился
перед девушкой, пораженный удивительной красотой ее глаз, и уже собирался
заговорить с ней, но тут во внезапно наступившей тишине услышал щелчки
взводимых курков. Ройал обернулся.
- Ты еще молод, гринго, поэтому хочу тебе кое-что растолковать.
Возможно, я пристрелю тебя. - Хуан пожал плечами. - А может, и нет.
Думая, как разрядить напряжение, невольно спровоцированное им, Ройал
сказал:
- Я не желал обидеть это дитя.
То, что он назвал девушку ребенком, лишь немного разрядило обстановку.
- А зачем же ты подошел к моей нинье?
Ройал изо всех сил старался подавить раздражение, но понял, что это не
укрылось от них. Высокий мексиканец, который холодно смотрел на него поверх
дула своего револьвера, никак не мог быть ее отцом. Ройал не сомневался в
этом.
- Меня просто заинтересовало, что делает ребенок в таком месте, как
это.
Мексиканец сделал чуть заметный знак, и Ройала сразу же разоружили.
Когда мужчины опустили револьверы, Ройал, повинуясь жесту мексиканца, сел
за его стол. Молодой человек невольно улыбнулся, увидев, как мексиканец
грубо согнал со своих колен проститутку и, поманив к себе ту девушку, велел
ей сесть с ними. Заметив, что взгляд девушки потеплел и она прильнула к
мексиканцу, Ройал подумал: "Этот мужчина не так уж опасен". Знал он и то,