"Ханна Хауэлл. Сердце горца " - читать интересную книгу автора - Ты что, ревнуешь, или мне кажется?
- Кажется. Я жду ответа на мой вопрос. - Я уже ответил. - Ривен пристально посмотрел на девушку. - А теперь ты ответь на несколько вопросов. - Неужели мне это будет позволено? - Ты действительно племянница Теркетла? Между вами никакого сходства. Он стащил с ее головы сильно поношенную шляпу - и был ошеломлен. Из шляпы выпали шпильки, которыми Тэсс скрепляла свою импровизированную прическу. Копна блестящих вьющихся волос цвета воронова крыла рассыпалась по ее спине почти до самой талии. Только сейчас Ривен понял, как эта большая широкополая шляпа не соскочила с ее головы во время бешеной гонки - ее удержи-. вали волосы. - Если бы присмотрелся повнимательнее, то мог бы и заметить кое-какое сходство, - презрительно заметила Тэсс. - Может, ты наконец развяжешь мне руки? - Она протянула ему стянутые веревкой запястья. - Я подумаю. - Он мягко отстранил ее руки. - Так твое имя - Тэсс Теркетл? - Графиня Комин Дельгадо, - ответила Тэсс, наслаждаясь ошеломленным выражением его лица. Ее полное имя поражало всех, кому доводилось его услышать. - Ты что - испанка? - пробормотал Ривен. - Вот уж не думал, что у Теркетла такие связи. - Он тут ни при чем. Это мой отец. Теркетл - брат моей мамы. Когда родители умерли, меня отослали жить в его замок. - Тэсс не доставило никакой радости упоминание о том, как страшная трагедия смерти родителей никакого дела. - Мать моего отца родом из шотландской семьи Комин, отец - испанец. Мой отец считался неудачной партией для женщины из семьи Теркетл - он был придворным художником. Ривен нисколько не сомневался в том, что Тэсс говорит правду. Теркетлы славились своими претензиями на знатность рода. И матери Тэсс наверняка пришлось проявить немалое мужество, настаивая на своем браке с Дельгадо. В любом случае, жизнь Тэсс в этом доме была нелегкой, ведь девушка была постоянным напоминанием о мезальянсе ее матери. - Во всяком случае то, о чем ты рассказала, не является достаточным основанием, чтобы тебя убить. - Убить? Никто не пытался этого сделать. Они охотились за тобой. - И за тобой тоже. Они обстреливали нас так, чтобы попасть наверняка. Тэсс не хотелось об этом говорить. Хотя Ривен и использовал ее как прикрытие, она заметила, что преследователи мало заботились о том, чтобы не причинить ей вреда. И как ни пыталась она убедить себя в том, что это ей показалось, правда была сурова. Тяжелые стрелы метили в Тэсс так же явно, как и в Ривена. Это стало последним ударом, окончательно разрушившим ее слабую связь с семьей матери. Неужели они решили ее убить? Какой ужас! Ведь у дяди было для этого целых пять лет. Но внутренний голос подсказал ей, что он уже трижды пытался это сделать. Тэсс так и не смогла поверить, что несчастья, произошедшие с ней за эти пять лет, на самом деле были лишь случайностью. Закрывая глаза на факты, она лишь обманывала себя. |
|
|