"Роберт Говард. Рассказ Хода Хана ("Эль Борак")" - читать интересную книгу автора

Эль Борак огляделся.
- Ты дурак, - сказал он Багхиле Хану. - Почему ты не остался за камнями
на холме?
Багхила Хан шагнул к нему. Одежда его была разорвана в клочья и
окровавлена, тюрбан съехал набок, одна рука безжизненно висела от удара
дротиком в плечо.
- Это моя ошибка, - сказал он гордо. - Я готов понести наказание.
- Не будет никакого наказания, Багхила Хан, - сказал Эль Борак. - Кто
может удержать Волка в пылу битвы?
- Никто, кроме вас, сахиб, - ответил Багхила Хан.
Эль Борак посмотрел на раненых. Али бин Разил и трое афганцев были
убиты в бою: один, как и Али бин Разил, боевым топором, два других -
дротиками. Погиб и один из зулусов.
Багхила Хан ранен в правое плечо, Ахмед Кулал получил удар копьем в
бедро, Юсеф Хайдер оглушен, и у одного из априди ударом дубинки разбита
рука. Не было ни одного человека из отряда, кто не имел бы ушибов и легких
ран. Если бы зулусы Гордона не появились вовремя, нас наверняка всех бы
уничтожили. Эль Борак, Лал Сингх и один из зулусов перевязывали раненых и
собирали оружие, брошенное матабеле и валяющееся повсюду.
Затем по приказу Эль Борака зулусы убили всех раненых матабеле, кроме
одного, которого они доставили Эль Бораку.
- Передай то, что я скажу, своим инкоси и их индуна, - сказал наш
предводитель. - Я Эль Борак, я Ингиньама, я Волк. Я иду через вашу страну и
не причиняю вам вреда. Не беспокойте меня, и я не буду беспокоить вас. Ты
видел, как я разбиваю своих врагов. Скажи своему царю, - здесь Гордон
наклонился вперед, и его глаза сверкнули так, что матабеле отшатнулся, -
скажи своему царю, что если он пошлет против меня других импи, я приду в его
крааль и буду убивать до тех пор, пока мои воины не окажутся по колено в
крови матабеле, а его самого свяжу и сожгу в пламени его собственного
дворца.
Пленный воин отпрянул назад.
- Царь убьет меня, если я передам ему твои слова, - сказал он.
- А я тебя убью, если ты откажешься это сделать, - пригрозил ему Эль
Борак. - Скажи царю, что, если он убьет тебя, я через какое-то время убью
его.
Итак, этому матабеле отдали оружие и отправили в саванну.
Гордон рассказал, что крааль, который они сожгли, был пуст, если не
считать женщин, детей, стариков и нескольких воинов. Они разбили тех воинов
до того, как зажечь крааль, и вернулись к нам, но ни женщинам, ни старикам,
ни детям по его приказу зулусы не причинили никакого вреда.
Почти все воины покинули крааль, и соседние краали тоже. Молодые воины,
с которыми мы сражались, шли вокруг и впереди нас, другие же присоединились
к импи царя матабеле, собравшего большой отряд. Главные силы матабеле
находились далеко позади нас, и воинам из разных краалей было приказано
преградить нам путь, чтобы импи могли нас догнать. Все это Гордон узнал от
пленников, взятых в краале.
Итак, мы возобновили наш поход и шли очень быстро. Подойдя к следующему
краалю, мы напали на него и захватили около шестидесяти буйволов. Кафры*
обучали их для верховой езды, как другие люди - лошадей. Наши слуги и
носильщики были жителями джунглей и совсем не умели ездить верхом на этих