"Роберт Говард. Delenda est ("Чёрный камень")" - читать интересную книгу авторатобою в плавание?
- Но с чего ты взял, что я решил покорить Рим? - обеспокоено спросил Гензерих. - Я согласился помочь... Вновь по столу грохнул кулак незнакомца. - Если бы ты пережил то, что выпало на мою долю, ты бы поклялся стереть с лица земли этот гнусный город. Римляне позвали тебя на помощь, но они жаждут твоей гибели. А на твоем корабле плывет изменник. Лицо варвара оставалось бесстрастным. - Почему я должен тебе верить? - Как ты поступишь, если я докажу, что тот, кого ты считаешь самым надежным помощником и верным вассалом - предатель и ведет тебя в западню? - Если докажешь, проси чего хочешь. - Хорошо. Возьми это в знак доверия. - На поверхности стола запрыгала монета. В руке гостя мелькнул шелковый шнурок, оброненный недавно Гензерихом. - Ступай за мной в каюту твоего советника и писца, красивейшего из варваров... - Атаульфа? - Гензерих был поражен. - Я верю ему больше, чем остальным. - Значит, ты не так умен, как я считал, - хмуро ответил человек в мантии. - Предатель опаснее любого врага. Римские легионы не победили бы нас, не найдись в моем городе подлеца, отворившего ворота. Я пришел, чтобы спасти тебя и твою империю, и в награду прошу одного: утопи Рим в крови. - Незнакомец застыл на миг с горящими глазами, с занесенным над головой кулаком. Затем, царственным жестом запахнув пурпурную мантию, вышел за дверь. Хромая, Гензерих подошел к двери, распахнул ее и выглянул на палубу. На корме горел светильник. Из трюма, где усталые гребцы ворочали весла, воняло немытыми телами. В тишине раздавался мерный скрип уключин, те же звуки доносились с других галер. В лунном свете перекатывались серебристые волны. Возле двери в каюту Гензериха стоял одинокий страж. На бронзовом шлеме с султаном, на римских доспехах играли лунные отблески. Воин отсалютовал королю коротким копьем. - Куда он подевался? - спросил Гензерих. - Кто, мой повелитель? - удивился воин. - Тот, кто вышел из моей каюты, дурень! - рассердился король. - Высокий человек в пурпурной мантии. - С тех пор, как ушли Гунгайс и остальные, никто не выходил, - ответил вандал, недоумевающе глядя на своего властелина. - Лжец! - В руке Гензериха полоской серебра сверкнул меч. Воин попятился. - Клянусь Одином, не было тут никого! - испуганно повторил он. Гензерих пристально посмотрел ему в лицо. Он хорошо разбирался в людях и понял: страж не лжет. У короля мороз прошел по коже. Ни слова больше не говоря, он заковылял к каюте Атаульфа и, постояв возле нее несколько секунд, распахнул дверь. Атаульф лежал на столе. Достаточно было одного взгляда на багровое лицо, выпученные и остекленевшие глаза, черный прикушенный язык, чтобы понять, что с ним случилось. В шею слева врезался шелковый шнурок Гензериха. Возле мертвеца лежали перо и пергамент. Схватив листок, Гензерих |
|
|