"Роберт Ирвин Говард. Знак Огня" - читать интересную книгу автора

знаменующим собой восход луны.
Издав боевой клич, похожий на волчий вой, Яр Али-хан бросился в погоню.
Задержавшись на миг, он нанес удар по лежащему на земле человеку, лишь затем
догадавшись, что тот к тому времени был уже мертв. Этого мгновения Гордону
хватило на что, чтобы догнать афридия и схватить его за руку. Американцу
пришлось приложить немало усилий, чтобы удержать друга, бешено рвущегося
вперед, словно заарканенный бык.
- Стой! Остановись же ты, идиот! Хочешь попасть в западню? Пусть
уходят!
Вняв голосу разума, афридий поумерил свой пыл, и уже вдвоем с Гордоном
они осторожно, оглядываясь и прислушиваясь, направились к устью восточного
ущелья, куда скрылись отступившие. У входа в ущелье преследователи
остановились, вглядываясь в кромешную темноту теснины. Где-то впереди
слышался звук срывающихся из-под ног и скатывающихся по склону камешков.
Боевой дух никак не выветривался из головы Яр Али-хана.
- Сагиб, эти трусливые псы бегут не останавливаясь, утекают без
оглядки! - прохрипел он. - Может быть, рванем за ними? Научим их уму-разуму?
Гордон покачал головой, своей уверенностью заставляя друга смирить свой
порыв. Соваться в темноте, в узкое незнакомое ущелье, где засады и ловушки
могли подстерегать их на каждом шагу, было чистой воды безрассудством,
безумием. Им пришлось вернуться в лагерь и успокоить перепуганных звуками
боя и растревоженных запахом свежей крови лошадей.
- Как только луна поднимется из-за гор и осветит дно каньона, они
перестреляют нас из глубины ущелья, - мрачно пророчествовал Яр Али-хан.
- Остается рассчитывать на удачу, - в тон ему столь же мрачным голосом
отшутился Гордон. - Авось повезет, и они окажутся плохими стрелками.
Вынув из кармана походный фонарик, Гордон осмотрел четырех мертвецов,
оставленных на поле боя нападавшими. Узкий луч света переходил с одного
бородатого лица на другое, и Яр Али-хан, заглядывая Гордону через плечо,
чертыхался:
- Поклоняющиеся дьяволу! Аллах свидетель - это слуги шайтана! Племя
езидов. Дети Мелек-Тауса!
- Немудрено, что они сумели подкрасться к нам в темноте так
незаметно, - проворчал Гордон, которому было хорошо известно, какими тайными
силами и навыками обладают последователи этого древнего зловещего культа,
поклоняющиеся Бронзовому Павлину, обитающему, согласно легенде, на горе
Проклятого Лалеша.
Яр Али-хан начертил в воздухе знак, который, по вере его племени,
должен был уберечь его от гнева чертей, непременно кружащих сейчас у места,
где погибли их почитатели.
- Пошли отсюда, сагиб. Негоже тебе копаться в этой падали. Да и
неудивительно, что они бесшумно подкрадываются в темноте, а затем разят или
похищают людей. Это дети ночи, из нее они приходят, в нее же уходят, и их
черная стихия-мать дает им дьявольское коварство и силу.
- Вот только как их сюда занесло? - негромко спросил Гордон, разумеется
не ожидая от Яр Али-хана конкретного ответа. - Их родина - Сирия, предгорья
горы Лалеш. Это последний бастион их религии, гонимой в равной степени
мусульманами и христианами... Монгол из Гоби и дьяволиты из Сирии - странное
совпадение, не правда ли? А может быть, все-таки здесь есть какая-то связь?
Он потянулся к грязному засаленному халату ближайшего мертвеца и тут же