"Роберт Говард. Подруга смерти ("Агнес де Шатильон" #3)" - читать интересную книгу автора

живут. Скажи мне, девочка, почему ты носишь мужскую одежду и следуешь
дорогой мужчины?
Я покачала головой, раздумывая, стоит ли мне рассказывать о себе, но
Стюарт еще раз настойчиво повторил свой вопрос, и я решила кое-что ему
все-таки поведать.
- Меня зовут Агнес де Шатильон, а родилась я в деревне Ля Фер, что в
Нормандии. Мой отец - незаконный сын герцога де Шатильона и простой
крестьянки. Он служил наемником в заграничных походах, пока не стал слишком
старым, чтобы маршировать и сражаться. Если бы я не была такая сильная и
выносливая, то умерла бы еще в детстве от его побоев. Когда он решил выдать
меня замуж за человека, которого я ненавидела, я убила своего жениха и
убежала из деревни. Моим другом стал Этьен Вильер. Он объяснил мне, что
беспомощная женщина - легкая добыча для любого мужчины. Позже я поняла, что
я такая же сильная, как большинство мужчин, но гораздо более гибкая и
подвижная.
Потом я познакомилась с Жискаром де Клиссоном - генералом наемников в
заграничных походах, - который научил меня искусству владеть мечом. Его
потом подло убили выстрелом в спину из кустов. Я действительно веду образ
жизни мужчины - пью, ругаюсь, хожу в походы и сражаюсь так, что не каждый
мужчина может со мной сравниться. Более того - я еще не встречала равного
себе в сражении на мечах.
Стюарт еле заметно усмехнулся, услышав эти слова, а затем поднял свою
кружку и, сделав большой глоток, сказал:
- Еще ни один человек ни во Франции, ни в Шотландии не сказал, что меч
Джона Стюарта сделан из соломы. Если хочешь, можешь сама в этом
удостовериться. Э, кто это?
Дверь таверны открылась, и порыв холодного ветра едва не задул свечу,
заставив ее неистово задрожать, а людей, сидевших за столами, судорожно
поежиться. В таверну вошел высокий человек. Он был закутан в широкую черную
мантию, а когда поднял голову, чтобы обвести пристальным взглядом
присутствующих, в таверне воцарилось глубокое молчание.
Лицо вошедшего было каким-то странным, неестественным - цветом очень
темное, почти черное. Его глаза, горевшие мрачным неземным светом, казались
неподвижными и застывшими. Я заметила, как несколько подвыпивших посетителей
таверны быстро перекрестились, встретившись с ним взглядом, и как будто бы
вмиг протрезвели, - а он между тем закрыл за собой дверь, прошел через зал,
спокойно уселся в дальнем углу, где едва светило тусклое пламя свечи, и еще
плотнее завернулся в свой плащ, хотя ночь была довольно душная. Потом
незнакомец взял в руки кружку, которую принес ему трясущийся от страха
слуга, и низко склонился над ней, так что его лица больше не было видно -
его закрывали широкие поля шляпы.
Гул в таверне постепенно возобновился, но был уже не такой оживленный,
как раньше.
- Кровь на той мантии, - тихо произнес Джон Стюарт. - Если этот человек
не убийца, то, значит, я полный дурак! Хозяин, еще бутылку!
- Ты первый шотландец, которого я встретила - сказала я. - Хотя раньше
мне приходилось иметь дело с англичанами.
- Дьявол бы их всех побрал! - вскричал Стюарт. - Всю их подлую породу!
А также тех, кто изгнал меня из Шотландии!
- Так ты изгнанник? - спросила я.