"Линда Ховард. Алмазная бухта" - читать интересную книгу автора

помогать Хани на протяжении всей операции по удалению пули из плеча мужчины,
а затем обработать раны на его теле.
Итак, волосы высушены. Она надела чистую рубашку, которую захватила с
собой в ванную. Лицо в зеркале не было похоже на ее собственное, и она с
любопытством рассматривала себя, отмечая бесцветную кожу и фиолетовые,
темные от усталости тени под глазами. Она была в невменяемом состоянии от
утомления, и знала это. Пришло время ложиться спать. Только была проблема -
где?
Мужчина расположился на ее кровати - единственной в доме. У нее не было
стандартных размеров кушетки, только два парных симпатичных стульчика.
Всегда была возможность соорудить ложе на полу, но она так устала, что мысль
о дополнительных телодвижениях не вдохновила ее. Выйдя из ванной, она
посмотрела на свою кровать, застеленную снежно-белыми простынями, и на
мужчину, который лежал без движений между этими простынями.
Она должна поспать, и ей желательно находится к нему поближе, чтобы
услышать, если он проснется. Она - тридцатилетняя вдова, а не какая-нибудь
невинная девочка, и разумнее всего будет заползти в кровать и лечь рядом с
ним. Только так она сможет отдохнуть. Она довольно долго рассматривала
мужчину, а потом приняла решение и выключила свет, обошла вокруг кровати и
скользнула между простынями, стараясь не задеть его. Она не смогла сдержать
стон, когда ее утомленные мышцы наконец-то расслабились. Рэйчел повернулась
и положила на него руку - она проснется, если он зашевелится. После чего
сразу же провалилась в сон.

Проснулась Рэйчел оттого, что было жарко, и она вся была в поту. На
краткий миг она испугалась, когда открыла глаза и увидела смуглое мужское
лицо на подушке рядом с собой, но потом все вспомнила и приподнялась на
локте, чтобы посмотреть на него. Несмотря на жар, он не потел, а его дыхание
казалось учащенным. Рэйчел заволновалась. Она села и положила руку на его
лоб, и сразу же почувствовала жар. Он беспокойно замотал головой, уклоняясь
от ее руки. Его лихорадило, что, в общем-то, и ожидалось.
Рэйчел быстро встала с кровати, отметив, что уже далеко за полдень.
Неудивительно, что в доме стояла такая жара! Она открыла окна и включила
потолочные вентиляторы, чтобы выветрить из дома часть горячего воздуха
прежде, чем она включит кондиционер. Она не часто использовала его, но ее
пациент нуждался в прохладе. Она должна была позаботиться о нем перед тем,
как заняться чем-то другим. Она растворила две таблетки аспирина в чайной
ложке воды, осторожно подняла его голову, стараясь не двигать его.
- Откройте рот, - пропела она, как будто обращалась к ребенку. -
Проглотите это ради меня. Тогда я разрешу вам отдыхать.
Его голова тяжело опиралась на ее плечо, черные ресницы неподвижно
лежали на щеках. Волосы под ее пальцами были густыми и шелковистыми, и
теплыми, напоминая ей о его температуре. Она поднесла ложку к его рту,
отмечая четкую линию губ, придавила ложкой нижнюю губу, чуть-чуть
приоткрывая ее.
- Ну, давайте, - прошептала она. - Откройте рот.
В сознании ли он? Слышал ли он ее голос? Понимает ли смысл слов? Или до
него доходит только тихий, нежный тон? Ее касание? Теплый после сна запах ее
тела? Кое-что он понимал. Он попытался повернуться к ней, голова прижалась к
ее плечу, и рот немного открылся. Сердце сильно заколотилось у нее в груди,