"Линда Ховард. Алмазная бухта" - читать интересную книгу автора

ночью я оказалась на месте, где было найдено тело. Мужчина был застрелен в
голову со спины. Шериф того графства сделал заявление, тело приняли для
идентификации, но когда два дня спустя в газете появилось сообщение из
одного абзаца, в нем говорилось, что человек умер от естественных причин! В
некотором смысле, я понимаю, что от пули в мозгах человек, естественно,
умирает, но меня этот случай заинтересовал, и я порыскала немного в поисках
отчета. Отчет исчез. В офисе коронера не было никаких записей о мужчине с
ранением в голову. Наконец, до меня дошло устное предупреждение, чтобы я
прекратила шпионить, что определенные люди в правительстве позаботились о
данном вопросе и не хотят огласки.
- В этом нет никакого смысла, - пробормотала Хани.
- Человек был агентом!
- Каким агентом? АСЗН? ФБР? Каким именно?
- Ты на правильном пути, но копай глубже.
- Шпион? Ты говоришь, что он был шпионом?
- Он был агентом. Я не знаю, с какой стороны, но было предпринято все,
чтобы подправить действительности и замолчать факт его существования. После
того случая я начала замечать другие вещи, которые были совсем не тем, чем
казались. Я видела слишком много, чтобы предположить, что этот человек будет
в безопасности, если передать его властям!
- Ты думаешь, он тоже агент? - Хани уставила на мужчину широко
открытыми карими глазами.
Рэйчел заставила себя ответить спокойно:
- Я думаю, такая вероятность не исключена, и мы рискуем его жизнью,
если передадим шерифу. Шериф сделает публичное заявление, и любой охотящийся
за ним легко найдет добычу.
- Он также может быть из банды наркоторговцев. Ты, возможно, рискуешь
жизнью, защищая его.
- Возможно, - признала Рэйчел. - Но он ранен, а я нет. У него вообще
может не быть шансов, кроме тех, которые я могу дать. Если АСЗН накрыло
банду наркодельцов, то об этом сообщат в теленовостях или в газете. Если
сбежавший - уголовник, то это тоже будет в новостях. Он не в том состоянии,
чтобы навредить кому-то, значит, я в безопасности.
- А если дело наркоторговцев совсем плохо, и другие сомнительные
личности заявятся после него? Ты тогда не будешь в безопасности от него или
от других.
- Это - риск, который придется взять на себя, - спокойно ответила
Рэйчел. Ее серые глаза уверенно встретили взволнованный взгляд Хани. - Я
догадываюсь обо всех возможных последствиях и рисках. Возможно, я вижу тени,
где их нет, но представь, насколько его положение может оказаться ужасным,
если я права.
Хани глубоко вздохнула и попробовала еще раз:
- Практически невероятно, чтобы раненого шпиона выбросило именно на
твой пляж. Такое не случается с нормальными людьми, а ты все еще в границах
нормы, пускай и слегка эксцентрична.
Рэйчел не могла поверить тому, что услышала от Хани - самого логически
мыслящего человека в штате. События ночи могли напугать любого.
- Практически невероятно, что раненого человека выбросит на берег на
моем кусочке пляжа независимо от его профессии! Но это произошло! Он здесь и
нуждается в помощи. Я сделала все, что смогла, но раненый нуждается в