"Линда Ховард. Волшебство Маккензи ("Маккензи" #4)" - читать интересную книгу автора

О Боже, как прекрасно! Она бы с радостью лежала в кольце его рук и
только бы и делала, что дышала, если бы не припрятанный где-то
жеребец-чемпион и не подонки, висящие у них на хвосте и пытающиеся
прикончить их обоих и лошадь.
Но украденный жеребец существовал, и им предстояло решить эту проблему
как можно скорее. Девушка сосредоточилась и, не обращая внимания на то, что
лежала, придавленная Макнилом, кинула на него пронизывающий взгляд:
- Так зачем федеральному агенту вздумалось заняться чисткой моих
конюшен?
- Затем, чтобы найти того, кто убивает лошадей и наживается на этом,
получая потом страховые выплаты, босс.
Он добавил последнее словцо сухим тоном, намекая на то, что она
самонадеянно объявила конюшни Соломон Грин своими.
Девушка проигнорировала не очень тонкий намек, потому что слишком часто
слышала поддразнивания на эту тему от членов своей семьи. Она просто считала
своим все, что действительно любила. Марис отодвинула голову как можно
дальше от него, вдавив ее в подушку, и окинула его откровенно скептическим
взглядом.
- Мошенничество по страховкам теперь входит в компетенцию спецагентов?
- Входит, когда оно сопровождается похищением людей, вывозом их за
пределы штата и убийством.
Убийство! Она была права: кто-то пытался убить их. Неизвестный ударил
ее по голове. Или она заработала гусиное яйцо более традиционным способом -
падением?
- Что привело тебя в Соломон Грин?
- Наводка.
Уголки его губ слегка приподнялся. Лицо Макнила находилось так близко к
ее собственному, что она могла разглядеть мельчайшие морщинки, вызванные его
легкой улыбкой.
- Правоохранительные службы не могут успешно функционировать без помощи
информаторов.
- Так ты знал, что Фурор в опасности? - Девушке это определенно не
понравилось. В ее темных глазах начала зарождаться ярость. - Почему не
предупредил меня? Я была бы начеку и присматривала бы за ним, не вызывая
подозрений. Ты не имел права рисковать его жизнью!
- Все лошади застрахованы, и любая из них могла стать мишенью
преступников. Фурор был наименее вероятным объектом, потому что он слишком
хорошо известен. Его гибель повлекла бы за собой слишком много вопросов и
наделала бы шума. - Макнил замолчал, пристально разглядывая лицо девушки. -
И до вчерашней ночи ты входила в мой список подозреваемых.
Она впитала новую информацию, почти никак не отреагировав, только
слегка сжала губы.
- Почему вчерашняя ночь заставила тебя передумать? Что произошло?
То, что она никак не могла вспомнить события той ночи, одновременно
расстраивало и пугало Марис.
- Ты обратилась ко мне за помощью и была в таком бешенстве, что едва
могла говорить, и чего-то боялась. Сказала, что мы должны вывезти Фурора из
конюшен, и если я не помогу, то справишься сама.
- Я сообщила тебе, кто за ним охотился?
Макнил слегка покачал головой.