"Линда Ховард. Умереть, чтобы угодить " - читать интересную книгу авторапоследнее время Кахиллу недоставало развлечений.
С шоссе № 280 он свернул на Чероки-роуд, почти пустынную в такое время суток, потом пробрался по лабиринту узких боковых улочек и уже через несколько минут был на Брайервуд-роуд. Адрес ему не потребовался: возле искомого дома образовалась целая пробка из машин с мигалками на крышах. Конечно, ему как следователю не составило труда догадаться, где именно произошло ограбление. Он пристегнул жетон к поясу, снял с крючка спортивный пиджак и набросил его поверх выцветшей черной тенниски. Скомканный галстук лежал в кармане пиджака; Кахилл не стал доставать его и уж тем более повязывать поверх тенниски. На этот раз придется удовлетвориться полуофициальным видом. Возле дома суетились люди в самых разных формах - полицейские, пожарные, врачи, санитары. В окнах всех соседних домов горел свет, и виднелись головы любопытных обитателей, но лишь немногие решились покинуть свои дома и собраться на улице. В конце концов, дело происходило на Брайервуд-роуд, а ее жителей отличали консерватизм и хорошие манеры. Кахилла поприветствовал старший смены Джордж Пленти: - А ты что здесь делаешь, Док? - И тебя с добрым утром. Я ехал домой, случайно услышал забавный вызов и решил сделать крюк. И вот я здесь. Так что стряслось? Джордж подавил усмешку. Простые смертные понятия не имеют, сколько забавного в работе полицейского. Конечно, немало и страшного, отталкивающего, от чего полицейских порой тянет напиться и забыться, но смешного все-таки больше. Столько же, сколько чокнутых на свете. - Два смышленых парня перерезали телефонный и силовой кабели, отключили проснется. Но как же в таком шикарном дворце да без дворецкого? Смышленые парни как раз выносили здоровенный телевизор, когда дворецкий подставил одному из них подножку. Грабитель, конечно, грохнулся на пол, ящик - сверху, а дворецкий так саданул второго в голову, что тот сразу вырубился. На всякий случай она связала его телефонным шнуром. - Джордж хмыкнул. - Сейчас тот детина уже в сознании, но еще ничего не соображает. - Кто, говоришь, связал его? - переспросил Кахилл, уверенный, что ослышался. - Она же и связала. - Так этот дворецкий - женщина? - Вот именно. Кахилл фыркнул: - Да уж... - Он слышал, что со стариком живет женщина, но сомневался в том, что она исполняет обязанности дворецкого. - В общем, это их легенда, и они держатся за нее. - Джордж огляделся. - Раз уж ты здесь, может, сразу допросишь каждого, пока они не сговорились? - Конечно. Кахилл вошел в просторный холл. В нем уже успели установить фонари с автономным питанием, поэтому Кахилл быстро осмотрелся и направился туда, где виднелась толпа. Машинально он принюхался - привычка полицейского, ищущего алкоголь или травку. Странные дома у этих богачей. Даже пахнут по-другому, словно построены из особых материалов, не таких, какие идут на строительство домов простых людей. Кахилл уловил слабые запахи цветов, мебельного лака, ужина - какого-то итальянского блюда, - но ни алкоголя, ни табачного дыма, ни просто табака не учуял. |
|
|